На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Англо-русский словарь экономических терминов →  mult-awar b st-buy- buy/-comp comp-defe defe-earn earn-farm farm-grea gree-inhe inhu-list list-mone mone-over over-pres pres-real real-sell sell-stat stat-tent tent-unin unio-work


Слова на букву stat-tent (779)

1 2 3 > >>
state capitalism
государственный капитализм
State Committee of the USSR Council of Ministers for Labour and Wages
Государственный комитет СССР по вопросам труда и заработной платы
state farm
совхоз
state farms
совхозы,гос.хозяйства
state insurance
государственное страхование
state interference
государственное вмешательство
state loan
государственный заем
state machine
гос.аппарат,гос.машина
state monopoly
государственная монополия
state monopoly capitalism
государственно-монополистический капитализм
state of affairs
положение дел
state of the account
состояние счета
state of the market
состояние рынка
state of trade
состояние торговли
state one's case
изложить свои доводы
state owned industries
национализированные отрасли промышленности
state purchases
правительственные закупки
state sector
государственный сектор
state-aided
ˈsteɪtˈeɪdɪdполучающий дотацию, финансовую помощь или субсидию от государства
state-dominated labour body
рабочий орган, подчиненный государству
state-financing backing
государственная финансовая поддержка
state-monger
политикан
state-paper
официальный или дипломатический документ
state-papers
государственные бумаги
statecraft
ˈsteɪtkrɑ:ftискусство управлять государством
stated
ˈsteɪtɪdустановленный, назначенный, определенный
stated capital
объявленный капитал
stated salary
твердый оклад
statement
ˈsteɪtməntвысказывание, заявление, изложение, утверждение, отчет, отчет о состоянии счетов, ...
statement analysis
анализ баланса
states at variance
государства, между которыми возникает конфликт
statesman
ˈsteɪtsmənгосударственный деятель, политический деятель, политик
statesmanship
ˈsteɪtsmənʃɪpискусное управление государственными делами
static circular flow model
статич.модель кругового потока
station
ˈsteɪʃənместо, стоянка, станция, главный пункт, таможенный склад, общественное положение
station-house
ˈsteɪʃənhausполицейский участок, вокзал
stationary
ˈsteɪʃnərɪнеподвижный, постоянный, устойчивый
stationary and office supplies
канцелярские принадлежности и материалы
statistic
stəˈtɪstɪkстатистический
Statistical department
Статистическое управление
statistical duty
статистический сбор
statistical information
статистические сведения
statistical territory
статистическая территория (к которой относятся публикуемые статистические сведения по внешней ...
statistician
ˌstætɪsˈtɪʃənстатистик
statistics
stəˈtɪstɪksстатистика
status
ˈstaeɪtəsстатус, общественное положение, состояние, имущественное положение, финансовое положение
status of trainee
стажировка
status quo
ˈsteɪtəsˈkwəuстатус-кво, то же положение, тот же порядок, существующее или существовавшее положение
statute
ˈstætju:tстатут, закон, узаконение, законодательный акт парламента, устав
statute law
ˈstætju:tˈlɔ:право,выраженное в законах,законы,статутное право,"писаный закон"
statute roll
сборник законов
statute-book
ˈstætju:tbukсвод законов
statutory
ˈstætjutərɪустановленный или предписанный законом, предписанный уставом
statutory company
акционерная компания, учрежденная на основании особого акта парламента
statutory declaration
письменное показание под присягой
statutory law
статутное право
statutory order
указ или постановление, имеющее силу закона
statutory price
такса
statutory requirements
установлен(уставн)расходы(потребности)
statutory tariff
установленный законом тариф
steadiness
устойчивость, твердость, постоянство, непрерывность
steady
ˈstedɪустойчивый, твердый, постоянный, неуклонный, неизменный, непрерывный делать(ся) устойчивым, ...
steady decline
неуклонное снижение
steady demand
постоянный спрос
steady market
устойчивый рынок
steady rising market
(неуклонно) постоянно растущий рынок
steady the fluctuation
уменьшить колебание
steel
sti:lсталь
steel industry
сталелитейная промышленность
steel worker
рабочий сталелитейной промышленности
steel works
сталелитейный завод
steel-works
сталелитейный завод
stem
̈ɪstemстержень, род, племя происходить, возникать (from, out of), приостанавливать, преграждать
stem the tide
препятствовать развитию
step
stepшаг, мера (амер) продвигаться, увеличивать(ся),ускорять(ся)
step by step
шаг за шагом, постоянно
sterling
ˈstə:lɪŋстерлинги, фунты стерлингов, счета в фунтах стерлингов, английская валюта; стерлинговый, ...
sterling account
счет в фунтах стерлингов
sterling area
стерлинговая зона
sterling balance
стерлинговый баланс, стерлинговые счета, стерлинговые авуары
sterling bill
вексель,тратта с платежом в фунтах стерлингов
sterling bloc
стерлинговый блок
sterling bond
облигация, оплачиваемая в фунтах стерлингов
sterling gold
золото в слитках установленной правительством пробы
sterling holdings
стерлинговые вклады
sterling loan
заем в фунтах стерлингов
sterling prices
цены в фунтах стерлингов
sterling rate
курс фунта стерлингов
sterling silver
серебро в слитках установленной правительством пробы
sterling-area pool
пул стерлинговой зоны, объединенный валютный пул стерлинговой зоны
stern design
твердое намерение
stevedore
ˈsti:vɪdɔ:портовый грузчик, стивидор грузить, разгружать корабль
stevedores
фирма, выполняющая стивидорные работы
steward
stjuədуправляющий крупным хозяйством, официант (на пароходе), староста (профсоюзной организации)
sticky assets
трудно реализуемые активы,неликвидные активы
stiff
stɪfкрепкий, устойчивый (рынок), высокий (о ценах)
stiff market
устойчивый рынок
stiff monetary policy
жесткая валютная политика
stiffen
ˈstɪfnповышаться (о ценах)
stimulate
ˈstɪmjuleɪtспособствовать, стимулировать, побуждать, поощрять
stimulation
ˌstɪmjuˈleɪʃənстимулирование, поощрение
stimulus
ˈstɪmjuləsстимул, побуждение, толчок
stipulate
ˈstɪpjuleɪtобусловливать, ставить условием
stipulate for smth
выговаривать себе (особое) право на что-л.
stipulation
ˌstɪpjuˈleɪʃənобусловливание, условие, оговорка, соглашение
stock
stɔkинвентарь, запас (товаров на складе), наличный товар, (англ) акционерный капитал, могущий ...
stock account
счет ценных бумаг, (англ) счет капитала
stock accumulation
накопление капитала (ценных бумаг)
stock bill
тратта, выписанная при продаже ценных бумаг (оплачиваемая в момент передачи покупателю)
stock broker
биржевой маклер
stock business
фондовая сделка
stock capital
акционерный капитал
stock certificate
(амер) акция, свидетельство на акцию, (англ) свидетельство на долю участия в акционерном капитале ...
stock company
ˈstɔkˌkʌmpənɪакционерная компания
stock corporation
акционерная корпорация
stock dividend
дивиденд, оплаченный акциями
stock exchange
ˈstɔkɪksˌtʃeɪndʒфондовая биржа
stock exchange account
счет движения запасов
stock exchange bank
банк, финансирующий фондовые операции
stock exchange committee
биржевой комитет, правление фондовой биржи
stock exchange dealings
фондовые сделки
stock exchange list
курсовой бюллетень, курсовая таблица
stock exchange securities
ценные бумаги, допущенные к биржевому обороту
stock exchange settlement
ликвидация сделок на фондовой бирже, ликвидационный период на фондовой бирже
stock exchange transaction
фондовая операция
stock financing
финансирование с помощью выпуска акций
stock floatation
размещение акций
stock list
товарный ассортимент,(амер)таблица курсов акций
stock market
фондовая биржа
stock market game
игра на бирже
stock of capital
основной капитал
stock of cars
автомобильный парк
stock of gold
золотой резерв
stock of goods
товарные запасы
stock of money
имеющийся денежный запас или общая сумма, денежная масса
stock of orders
портфель заказов
stock price
курс акций
stock share
акция основного капитала
stock split
дробление акций
stock status report
отчет о наличии товарно-материальных запасов
stock subscription right
право подписки на акции
stock-breeder
ˈstɔkˌbri:dəселекционер, животновод
stock-farm
ˈstɔkfɑ:mживотноводческое хозяйство, скотоводческая ферма
stock-holder's equity
доля акционера в собственных средствах компании
stock-in-trade
ˈstɔkɪnˈtreɪdзапас товаров, оборудование
stock-list
список товаров в ассортименте, номенклатура
stock-market
ˈstɔkˌmɑ:kɪtфондовая биржа
stock-pile
запас, резерв
stock-raising
ˈstɔkˌreɪzɪŋживотноводство, скотоводство
stock-rearing
разведение крупного рогатого скота
stock-taking
ˈstɔkˌteɪkɪŋучет, переучет, инвентаризация
stock-turn
скорость оборота товарных запасов
stockbroker
ˈstɔkˌbrəukəбиржевой маклер
stockholder
ˈstɔkˌhəuldəакционер, владелец акций
stockholding
владение акциями, доля участия в акционерном капитале
stockmarket crash
крах фондовой биржи
stockmarket values
акции и другие ценные бумаги фондовой биржи
stockpile
ˈstɔkpaɪlзапас, резерв
stockpiling
ˈstɔkˌpaɪlɪŋнакопление запасов
stockpiling programme
программа накопления запасов
stocks
(англ) государственные ценные бумаги,
stocks in treasury
(амер) собственные акции в портфеле (акции к.-л корпорации, приобретенные этой же корпорацией)
stocks of assets
запасы основных фондов
stocks of finished products
запасы готовой продукции
stocks of materials and capital equipment
материальные ценности
stocks of raw materials
запасы промышленного сырья
stop
stɔpостановка, прекращение, задержка, приостановка платежа
stop a cheque
(амер. chek) приостановить платеж по чеку
stop military operations
прекратить военные действия
stop of cash payment
прекращение выдачи наличных денег
stop payment
приостановить платеж (по чеку), прекратить платеж
stop upon these goods
эмбарго на эти товары
stop work for a season
прекратить работу на некоторое время
stop-gap credit
кредит для ликвидации дефицита
stoppage
ˈstɔpɪdʒостановка, задержка, прекращение работы, забастовка, удержание, вычет
storage
ˈstɔ:rɪdʒхранение, хранилище, склад, память (вычислительной машины), запоминающее устройство
storage charges
плата за хранение, складские расходы
storage costs
складские издержки
storage facilities
склады, складское хозяйство
storage on hand
количество товара на складе
store
stɔ:склад, запас; хранить (на складе), помещать в склад
store of money
денежные сбережения
storehouse
ˈstɔ:hausсклад, амбар, кладовая
storekeeper
ˈstɔ:ˌki:pəкладовщик
stores
запасы, припасы, имущество, (амер) лавка, магазин; скот, откармливаемый на убой
stores requisition
наряд на вывоз со склада
straight bill of lading
именной коносамент
straight piece rate
прямая сдельная зарплата
straight-time rate
прямая повременная зарплата
strain
̈ɪstreɪnнапряжение
strain on credit
стеснение кредита
strangle
ˈstræŋɡlжать, давить, душить, подавлять
stranglehold
ˈstræŋɡlhəuldмертвая хватка
strategic
strəˈti:dʒɪkстратегический
strict
strɪktстрогий, точный, определенный
strict orders
строгие приказания
stride
straɪdбольшой шаг, (pl) успехи
strife
straɪfборьба, спор, раздор
strike
̈ɪstraɪkзабастовка, стачка, коллективный отказ (от чего-л.) ударять, нападать, наталкиваться (on, upon), ...
strike a balance
подводить баланс
strike a blow
нанести удар
strike a committee
составить комиссию
strike an average
выводить среднее число
strike benefit
ˈstraɪkˌbenɪfɪtпособие бастующим (от профсоюза)
strike clause
статья или пункт о забастовках
strike committee
стачечный комитет
strike for freedom
бороться за свободу
strike movement
забастовочное движение
strike oil
найти нефть
strike on the job
итальянская забастовка
strike ore
открыть месторождение руды
strike picket
пикет бастующих рабочих
strike smb dead
поразить кого-л. насмерть
strike the balance
подводить (сводить) баланс
strike-benefit
пособие, выдаваемое профсоюзом забастовщикам
strikebreaker
штрейкбрехер
strikebreaking
срыв забастовки
striker
̈ɪˈstraɪkəзабастовщик
stringency
ˈstrɪndʒənsɪнедостаток, недостаток денег, строгость
strive
straɪvстараться, прилагать усилия, стремиться, бороться (against, with, for)
strong
strɔŋкрепкий, прочный, твердый, устойчивый, растущий (о ценах)
strong currency
устойчивая валюта
strong market
рынок с быстрорастущими ценами
strong prices
устойчивые цены, повышающиеся цены
structural
ˈstrʌktʃərəlстроительный, структурный
structural adjustments
перестройка
structural readjustment
перестройка
structural unemployment
структурная безработица, безработица среди рабочих некоторых профессий при наличии спроса на ...
structure
ˈstrʌktʃəструктура, устройство, строй, постройка, строение, конструкция
structure of capital
структура капитала, строение капитала
structure of society
строй общества
struggle
ˈstrʌɡlборьба, битва
struggle for existance
борьба за существование бороться, биться, делать усилия
stubborn
ˈstʌbənупорный, упрямый
stubborn resistance
упорное сопротивление
student body
студенчество
studies
занятия, учение
study
ˈstʌdɪизучение, исследование, изучать, исследовать, рассматривать
stuff
stʌfвещество, материал, вещи, имущество
stupendous
stju:ˈpendəsизумительный, громадный, огромный, огромной важности
stupendous achievements
колоссальные достижения
sturdy
ˈstə:dɪсильный, крепкий, стойкий, твердый
sturdy policy
твердая политика
style
staɪlстиль, способ выражения, направление, мода, название фирмы
sub-
sʌbсуб-, под-, недо
sub-agency
субагентство
sub-agent
субагент
sub-committee
подкомитет
sub-company
подконтрольная компания, "дочерняя" компания
sub-manager
помощник управляющего, заведующего
sub-total
частный итог
subcontract
̘. ̈n.ˈsʌbˈkɔntræktдоговор с субконтрагентом, передоверенный договор
subcontracting
субподряд, субпоставки, субконтракт
subdivide
ˈsʌbdɪˈvaɪdподразделять
subdivision
ˈsʌbdɪˌvɪʒənподразделение
subject
̘. ̈n.ˈsʌbdʒɪktподданный, тема, вопрос, предмет, объект, субъект
subject matter
содержание, предмет, существо, предмет изучения
subject nation
зависимое государство
subject of labour
предмет труда
subject territory
подвластная территория
subject to penalty
при условии штрафа, подлежащий штрафу
subjoin
ˈsʌbˈdʒɔɪnдобавлять, приписывать
sublease
ˈsʌbˈli:sсубаренда, поднаем
sublet
ˈsʌbˈletпередавать в субаренду, сдавать в поднаем
submarine
ˌsʌbməˈri:nподводная лодка

1 2 3 > >>

© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.015 c.