На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Англо-русский словарь экономических терминов →  mult-awar b st-buy- buy/-comp comp-defe defe-earn earn-farm farm-grea gree-inhe inhu-list list-mone mone-over over-pres pres-real real-sell sell-stat stat-tent tent-unin unio-work


Слова на букву gree-inhe (779)

< 1 2 3 > >>
honour a bill
акцептировать вексель, оплатить вексель
honour a cheque
оплатить чек
honour one's commitments
выполнить свои обязательства
horticultural
ˌhɔ:tɪˈkʌltʃərəlсадовый, садоводческий
horticulture
ˈhɔ:tɪkʌltʃəсадоводство
hosiery
ˈhəuzɪərɪтрикотаж, чулочные изделия
hospitality costs
расходы на представительство
hospitality expenditures
представительские расходы
hostile
ˈhɔstaɪlвраждебный
hostile air
враждебная обстановка
hostility
hɔsˈtɪlɪtɪвраждебность,(pl)военные действия
hot money
"горячие" деньги (капитал, вывозимый за границу из опасения его обесценивания,налогового ...
hot treasury bills
(англ) "теплые" казначейские векселя нового выпуска
hour
ˈauəчас, рабочий час
hour job
приработок во внеурочное время,работа по совместительству
hourly
ˈauəlɪчасовой,ежечасный;часы ежечасно,с часу на час
hourly earnings
почасовые заработки
hourly expenses
почасовые расходы
hourly pay
почасовая оплата
hourly rates
почасовые ставки
hours of attendance
служебные часы
hours of exchange
часы, в которые открыта биржа
house
̘. ̈n.hausдом, фирма, торг фирма, палата, биржа,заведение,учреждение,цех,отделение
house building
жилищное строительство
House of Delegates
палата депутатов (нижняя палата в законодательном органе некоторых штатов)
house-keeping expenses
внутренние расходы
housebuilding
домостроительство
household
ˈhaushəuldдомашнее хозяйство,сх угодье,ферма
household articles
предметы домашнего обихода
household durables
хозяйственные товары длительного пользования
household goods
предметы домашнего обихода, хозяйственные товары
household plot of a collective farmer
подсобное хозяйство семьи колхозника
housekeeping
ˈhausˌki:pɪŋдомашнее хозяйство,ведение домашнего хозяйства
housewife
ˈhauswaɪfдомашняя хозяйка
housing
̈ɪˈhauzɪŋжилищное строительство
housing construction
жилищное строительство
housing demand
нехватка жилья
housing development
поселок
housing facilities
жилищный фонд
huge
hju:dʒогромный, гигантский
huge debts
огромные долги
human society
человеческое общество
humiliation
hju:ˌmɪlɪˈeɪʃənунижение
hundred weight
англ центнер 50,8 кг,амер центнер 45,4 кг
hunger
ˈhʌŋɡəголод,длительное недоедание;голодать,жаждать,сильно желать(for,after)
hungry
ˈhʌŋɡrɪголодный,бесплодный,неплодородный(о почве),жаждущий,сильно желающий(for)
hurt
hə:tвред,ущерб,повреждение;причинять вред,ущерб,нанести повреждение
husbandry
ˈhʌzbəndrɪсельское хозяйство, земледелие, хлебопашество
hut tax
налог на жилье
hydro power
ГЭС (гидроэлектростанция)
hydro-electric
гидроэлектрический
hygiene and disease prevention services
санитарно-профилактическое учреждение
hypothecate
haɪˈpɔθɪkeɪtзакладывать
hypothecate securities
получить ссуду под ценные бумаги
hypothecation
ипотечный залог
hypothecation of goods
залог товаров
hypothecation value
залоговая стоимость
IBRD
International Bank for Reconstruction and Development Всемирный банк (Международный банк реконструкции и развития) МБРР ...
ID
удостоверение личности
id est
(лат)(сокр.i.e.,читается that is) то есть
IDA
Международная ассоциация развития (МАР)
identical
aɪˈdentɪkəlодинаковый, сходный, идентичный, тождественный
identifiable
поддающийся учету
identification
aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃənраспознавание, определение, отождествление, установление подлинности
identify
aɪˈdentɪfaɪустанавливать тождество,подлинность, устанавливать,определять,отождествлять ...
identity
aɪˈdentɪtɪтождественность, идентичность подлинность, тождество, принадлеж
identity card
удостоверение личности
idle
ˈaɪdlнезанятый,неработающий,бездействующий, неиспользуемый,праздный,пустой,бесполезный,тщетный
idle attempt
тщетная попытка
idle capacity
резервная мощность
idle capital
мертвый капитал мертвый капитал
idle labour
незанятые рабочие,неиспользуемая рабочая сила
idle machines
бездействующие, простаивающие машины
idle money
мертвый капитал
idle plant
бездействующее предприятие
idle premises
пустующее (неиспользуемое) помещение
idle time
простой, перерыв в работе
idleness
ˈaɪdlnɪsбезделье,праздность,лень,бесполезность,
idling
ˈaɪdlɪŋбездельничанье, леность
IFC
Международная финансовая корпорация (МФК)
ill
ɪlплохой,дурной,злой,враждебный бесплодностьплохо,худо,дурно,едва ли,с трудом
ill effects
пагубные последствия
ill luck
неудача
ill news
плохие (дурные) вести
ill-advised
ˈɪlədˈvaɪzdнеразумный, опрометчивый
ill-being
неблагополучие, плохое состояние, нездоровье
ill-conditioned
ˈɪlkənˈdɪʃəndплохого качестванаходящийся в плохом, состоянии,поврежденный
ill-founded
ˈɪlˈfaundɪdнеобоснованный
illegal
ɪˈli:ɡəlнезаконный, нелегальный, запрещенный
illicit
ɪˈlɪsɪtнезаконный, запрещенный
illicit dealer
спекулянт, торговец, занимающийся незаконной,запрещенной торговлей
illicit trade
контрабандная торговля
illiquid
неликвидный
illiquid assels
неликвидные активы
illiquid funds
неликвидные средства
illiteracy
ɪˈlɪtərəsɪнеграмотность
illiterate
ɪˈlɪtərɪtнеграмотный, необразованный, безграмотный
ILO
МОТ (Международная организация труда)
imaginary profit
(страх) воображаемая прибыль (надбавка к страховой стоимости груза в целях получения владельцем ...
imbalance
ɪmˈbælənsотсутствие или нарушение расновесия,несоответствие,дефицит баланса
imbalance in trade
пассивный торговый баланс, расхождение между стоимостью экспорта и стоимостью импорта
IMF credit-tranche position
кредитная позиция страны-члена МВФ (Международного валютного фонда)
IMF Oil facilities
"нефтяной" кредитный фонд МВФ (используемый для финансирования пассивного сальдо платежей, ...
immature
ˌɪməˈtjuəнезрелый, неспелый, недоразвившийся
immaturity
ˌɪməˈtjuərɪtɪнезрелость
immeasurable
ɪˈmeʒərəblнеизмеримый, безмерный, громадный
immediate
ɪˈmi:djətнемедленный,спешный,срочный,безотлагательный,непосредственный,прямой
immediate information
сведения из первоисточника
immediate measures
безотлагательные меры
immediate pay
немедленная уплата
immemorial
ˌɪmɪˈmɔ:rɪəlнезапамятный, древний
immense
ɪˈmensбезмерный, необъятный, огромный, великолепный,замечательный
immensely
ɪˈmenslɪчрезвычайно, необычайно
immigrant
ˈɪmɪɡrəntиммигрант, переселенец
immigration
ˌɪmɪˈɡreɪʃənиммиграция
imminence
ˈɪmɪnənsнеизбежность, близость, угроза, приближение опасности
imminence of a fall in prices
неизбежность падения цен
imminent
ˈɪmɪnəntнеизбежный(об угрозе,опасности),неминуемый,предстоящий,близкий,грозящий
immobile
ɪˈməubaɪlнеподвижный, недвижимый
immobility
ˌɪməuˈbɪlɪtɪнеподвижность
immobilize
ɪˈməubɪlaɪzлишать подвижности, делать неподвижным,фиксировать, (фин) изъять из обращения (монету)
immovable
ɪˈmu:vəbl(pl) недвижимое имущество недвижимый, неподвижный, ...
immovable property
недвижимое имущество
immunity
ɪˈmju:nɪtɪосвобождение,изъятие,неприкосновенность,иммунитет
impact
̘. ̈n.ˈɪmpæktтолчок, импульс, влияние, воздействие; плотно сжимать,уплотнять,ударять(ся)
impair
ɪmˈpɛəослаблять, уменьшать, ухудшать, портить
impede
ɪmˈpi:dпрепятствовать, задерживать, затруднять
impediment
ɪmˈpedɪməntпрепятствие, задержка, помеха
impel
ɪmˈpelпобуждать, заставлять, вынуждать,склонять
impend
ɪmˈpendнадвигаться, приближаться,угрожать,нависать (обопасности,бедствии)
impending
ɪmˈpendɪŋнеизбежный, предстоящий, неминуемый, грозящий
impenetrable
ɪmˈpenɪtrəblнепроницаемый,непробиваемый,непроходимый,недоступный,беспросветный
impenetrable misery
беспросветная нищета
imperative
ɪmˈperətɪvкрайне важный, срочный, настоятельный
imperative request
настоятельная просьба
imperfect entry
предварительная тамож.декларация
imperial
ɪmˈpɪərɪəlимперский (относ к Брит.Империи),императскй,царскй,величнный,царствнй
imperial preferences
имперские преференции
imperialist
ɪmˈpɪərɪəlɪstимпериалист, империалистический
impetus
ˈɪmpɪtəsтолчок, импульс, стимул, побуждение
implement
̘. ̈n.ˈɪmplɪməntорудие, инструмент,(pl) принадлежности; выполнить, осуществить, привести в ...
implement a contract
выполнить договор
implementation
ˌɪmplɪmenˈteɪʃənвыполнение, осуществление
implements of production
орудия производства
implicate
ˈɪmplɪkeɪtвовлекать, впутывать, вмешивать,
implication
ˌɪmplɪˈkeɪʃənскрытый смысл, вовлечение
implicit
ɪmˈplɪsɪtподразумеваемый, выраженный неясно, полный,безусловный
implicit interest
условно начисляемый процент
implicit rent
условно начисленная(расчетная) арендная плата(в отличие от фактически получаемой или ...
implicit wage
условно начисляемая заработная плата
implicity
косвенным образом, не прямо, по смыслу,полностью,безоговорочно
imply
ɪmˈplaɪзаключать в себе,значить,подразумевать,предполагать,вытекать
import
̈ɪ ̘. ̈n.ˈɪmpɔ:tввоз, импорт, (pl) импорт (когда речь идет о стоимости или количестве ввезенных ...
import balance of trade
превышение ввоза над вывозом, пассивный импортный торговый баланс пассивное сальдо торгового ...
import cif
импорт в ценах с.и.ф. (сиф)
import duty
импортная пошлина
import for consumptions
импорт за минусом реэкспорта
import licence
импортная лицензия, разрешение на ввоз
import quota
импортная квота
import quota system
система импортных контингентов
import relief action
меры по уменьш.зависимости от импорта
import surplus
пассивное сальдо во внешней торговле (в торговом балансе) пассивный торговый баланс
import tax
импортная пошлина
importance
ɪmˈpɔ:tənsважность, значение
important
ɪmˈpɔ:təntважный, значительный
importation
ˌɪmpɔ:ˈteɪʃənввоз, импорт, импортирование
imported goods
ввозимые товары
importer
ɪmˈpɔ:təимпортер
imports quantum
физический объем импорта
impose
ɪmˈpəuz(on,upon) облагать (налогом, податью,сбором), налагать (обязательство, навязывать,обманывать
impose a duty on goods
обложить товары пошлиной
impose a fine
наложить штраф
impose a fine on a person
наложить штраф на к-л.
impose a tax
обложить налогом
impose an obligation on smb
возложить обязательство на кого-л
impose cuts on imports
ввести сокращение импорта
impose handicaps
чинить препятствия,создавать затруднения
impose restrictions
вводить ограничения
impose/leve a tax
вводить налог, облагать налогом
imposition
ˌɪmpəˈzɪʃənналожение, обложение, налог, пошлина,обман,мошенничество
impost
ˈɪmpəustналог, таможенная пошлина
impoverish
ɪmˈpɔvərɪʃистощать, доводить до нищеты, разорять,ослаблять
impoverished
ɪmˈpɔvərɪʃtбедный, скудный, убогий
impoverishment
ɪmˈpɔvərɪʃməntобнищание
improvable
ɪmˈpru:vəblподдающийся усовершенствованию, улучшению
improve
ɪmˈpru:vулучшать(ся),совершенствовать(ся),повышать ценность
improvement
ɪmˈpru:vməntулучшение,усовршнствние,повыш,упорядочение, (pl)(амер) удобства (в доме,в квартире)
improvement in exchange
повышение курса (валюты)
improvement in prices
повышение цен
improvement of economic management
совершенствование организации управления экономикой
improvement suggestion
рационализаторское предложение
impulse
ˈɪmpʌlsтолчок,импульс,удар,порыв,побуждение,влечение
impulsion
ɪmˈpʌlʃənудар, толчок, побуждение, импульс
imputation
ˌɪmpju:ˈteɪʃənусловное начисление, вменение
imputed
исчисленный, условно начисленный счетный,расчетный
imputed factor incomes
расчетные (условные) доходы фактора производства
imputed interest
условный (условно начисл) процент (на используемый собственный капитал)
imputed rent
(условно) начисленная рента рентные платежи
imputed salaries
условное (расчетное,условно начисл) жалование (за управленческие услуги собственника ...
in a body
в полном составе
in a grip of crisis
охваченный кризисом, находящийся в состоянии кризиса
in a haphazard manner
самотеком
in a manner
до некоторой степени
in a way
в некотором отношении, в известном смысле до известной степени
in advance
заранее, заблаговременно
in any case
во всяком случае, при любых обстоятельствах
in bond
сложенный на таможенном складе
in bulk
оптом, большими партиями
in case
на тот случай, если...
in case of
в случае
in case of need
в случае необходимости
in coal equivalent
в пересчете на каменный уголь
in commission
имеющий полномочия, уполномоченный
in conclusion
в заключение
in concordance with
в соответствии с
in confidence
по секрету, доверительно
in conformity with your instructions
в соответствии с вашими инструкциями
in consequence of
вследствие (в результате, благодаря)
in consideration of
в благодарность за, в виде компенсации, принимая во внимание
in course of time
с течением времени
in default of
ввиду отсутствия, за недостатком, за неимением
in default of acceptance
в случае отказа от акцептования (векселя)
in default of payment
в случае неуплаты
in deficiency
в недостаточном количестве
in diagram form
графически, схематически
in discharge of one's functions
при исполнении служебных обязанностей
in distress
в бедственном положении
in dozens
дюжинами
in due form
в надлежащей форме
in due time
в свое время
in earnest
в виде задатка
in every way
во всех отношениях
in good time
своевременно
in hand
в руках, в исполнении
in league with smb
в союзе с кем-л.
in milk equivalent
в пересчете на на молоко
in money terms
в денежном выражении, осмыслении
in no case
ни в коем случае
in oil equivalent
в пересчете на масло (растительное)
in one's opinion
по чьему-л. мнению
in one's way
по-своему, в своем роде
in order
в порядке
in order to meet the expenditures
для покрытия расходов
in particular
в особенности, в частности
in payment for
в уплату за что-л.
in percentage terms
в процентах, в процентном исчислении
in point of
в отношении
in point of fact
в действительности, фактически
in pounds sterling
в фунтах стерлингов
in practice
на деле, фактически
in price responses
различия в реакции цен
in principle
в принципе
in public
открыто, публично
in purely finance terms
в чисто фининсовом выражении
in question
о котором идет речь
in real terms
в реальном исчислении
in round figures
в круглых цифрах
in set terms
определенно
in some degree
до некоторой степени, некоторым образом, отчасти, в некотором отношении
in specie
звонкой монетой
in spurts
скачкообразно
in succession
подряд
in succession to smb
после кого (чего), следуя за кем (чем)
in sympathy with
подобно, по примеру, в соответствии с
in terms of
в исчислении, исчисленный в, в... выражении

< 1 2 3 > >>

© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.017 c.