На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву альф-геол (48070)

<< < 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 > >>
брусника
жен.; только ед. 1) коллект. red bilberries, red whortleberries, cowberries, mountain cranberries мн. 2) (отдельная ягода, куст) cowberry, ...
брусничный
брусничн|ый - cowberry attr. ; ~ое варенье cowberry jam.
брусок
муж. 1) bar, ingot брусок металла ≈ ingot 2) (точильный брусок) whetstone, hone м. 1. (точильный) whetstone, hone; 2. (кусок) bar.
брусок абразивный
abrasive brick, abrasive stick
бруствер
муж. parapet м. воен. parapet, breastwork.
брусующий станок
headrig, cantsaw, squaring machine
брусчатка
жен. cube брусчат|ка - ж. 1. собир. paving (stones pl. ); 2. разг. (мостовая) paved road; ~ый paved.
брутализм
архит., иск. brutalism
брутто
прил.; неизм.; коммерч. gross вес брутто неизм. прил. ком. gross; вес ~ gross weight.
брутто-масса
gross weight, shipping weight
бруцеллез
муж.; мед. brucellosis
брушит
brushite
брыжейка
жен. frill, mesentery
брыжи
сущ.; мн. frill, ruff, gathers, band-collar
брызг
splash брызги pl. splashes, spray
брызганье
ср. spatter, splash, sprinkle
брызгать
несовер.; (чем-л. на кого-л./что-л. ); совер. = брызнуть 1) splash (on) (о жидкостях); spatter (with) (о грязи); sprinkle (with) ...
брызгать слюной
to spit, to sputter, to splutter
брызгаться
несовер.; возвр.; разг. 1) (чем-л.) splash (with) 2) (брызгать друг в друга) splash each other
брызги
только мн. splashes; spray ед. (жидкости); sparks (металла) брызги дождя мн. splashes; spray sg.
брызги дождя
fine drops of rain
брызговик
mudguard mudguard
брызгозащищенный
splash-proof, splashproof
брызгозащищенный корпус
dripproof [driptight] enclosure
брызгостойкий
splash-proof, splashproof
брызгоуловитель
горн. mist eliminator, mist extractor, liquid trap
брызнуть
несовер. - брызгать; совер. - брызнуть без доп. 1) однокр. splash (on) (о жидкостях); spatter (with) (о грязи); sprinkle ...
брыкать
несовер. - брыкать; совер. - брыкнуть (однокр. ) (кого-л./что-л. ) kick , брыкнуть (вн.) kick (smb., smth.) ; ~ся, ...
брыкаться
несовер. - брыкаться; совер. - брыкнуться (однокр. ) возвр. kick прям. и перен.
брыкнуть
несовер. - брыкать; совер. - брыкнуть (однокр. ) (кого-л./что-л. ) kick
брыкнуть(ся)
сов. см. брыкать(ся).
брыкнуться
несовер. - брыкаться; совер. - брыкнуться (однокр. ) возвр. kick прям. и перен.
брынза
жен. brynza ( ) ж. brynza, sheep`s milk cheese.
брысь
межд. shoo! ( ) shoo!, scat!
брэйл
braille
брюзга
муж. и жен. grumbler, grouch; griper амер. брюзг|а - м. и ж. grumbler, growler, sorehead амер. ; ~ливый cantankerous, bad-tempered, peevish.
брюзгливый
прил. peevish, grouchy, cantankerous morose, sullen, peevich, grouchy ;
брюзжание
ср. grumbling
брюзжать
несовер.; без доп. grumble, growl, grouch, be peevish несов. grumble, be* grumpy.
брюканец
мор. mast coat
брюква
жен.; бот. turnip, swede, rutabaga ж. swede, rutabaga.
брюки
только мн. trousers; pants амер.; breeches (для верховой езды) женские спортивные брюки ≈ уст. bloomers брюки гольф ...
брюки клеш
bell-bottomed trousers
брюки навыпуск
trousers worn over boots
брюнет
муж. brunet, dark(-haired) man жгучий брюнет м. dark-haired man*; ~ка ж. brunette, dark (-haired) woman*, dark(-haired) girl.
брюнетка
жен. brunette brunette ;
Брюссель
муж.; геогр. BrusselsBrussels ;
брюссельская капуста
Brussels sprouts мн. brussels sprouts ;
брюссельский
прил. Brussels брюссельское кружево ≈ Brussels lace, Brussels point брюссельская капуста брюссельск|ий - Brussels; ~ая ...
брюссельское кружево
Brussels lace, Brussels point
брюхо
ср.; разг. belly, paunch; corporation сл. ползать на брюхе перед кем-л. ≈ to kowtow to smb. ходить с брюхом с. belly.
брюхоногие
мн.; скл. как прил.; зоол. gasteropods
брючная тесьма
heel scuff band, trouser trimming
брючный костюм
(женский) trouser suit
брюшина
жен.; анат. peritoneum воспаление брюшины мед. ≈ peritonitis брюшин|а - ж. анат. peritoneum; воспаление ~ы peritonitis.
брюшинный
прил.; анат. peritoneal
брюшко
ср. 1) зоол. belly(-pieces), abdomen 2) разг. (толстеющий живот) paunch отрастить брюшко нагуливать брюшко брюш|ко - ...
брюшная стенка
abdominal wall анат.
брюшной
прил. abdominal брюшной тиф ≈ typhoid/enteric fever, typhoid брюшная полость брюшной отдел a. abdominal
брюшной отдел
зоол. abdomen Syn : абдомен
брюшной тиф
typhoid/enteric fever,typhoid typhoid fever ;
бряк
межд. bang! crash!
брякать
несовер. - брякать; совер. - брякнуть (однокр. ) разг. 1) (что-л.) (бросать) plump; bang down; drop/let fall with a bang/crash; ...
брякаться
несовер. - брякаться; совер. - брякнуться (однокр. ) возвр.; разг. fall down heavily, crash
брякнуть
несовер. - брякать; совер. - брякнуть (однокр. ) разг. 1) (что-л.) (бросать) plump; bang down; drop/let fall with a bang/crash; ...
брякнуть(ся)
сов. см. брякать(ся).
брякнуться
несовер. - брякаться; совер. - брякнуться (однокр. ) возвр.; разг. fall down heavily, crash
Брянск
муж.; геогр. Bryansk
бряцание
ср. clang; clank (менее звучное); jingling; rattling бряцание оружием с. rattle.
бряцание оружием
sabre-rattling saber rattling
бряцать
несовер.; (чем-л.; на чем-л. ) clank, clank, jingle; rattle бряцать по струнам бряцать оружием ≈ to rattle the sabre несов. ...
бряцать оружием
книж. to rattle the sabre
буа
bois
бубен
муж. tambourine м. tambourine.
бубенец
муж. jingle, small bell jingle, small bell ;
бубенцы
мн. bells.
бубенчик
муж. jingle, small bell, cymbal jingle, small bell ;
бублик
муж. bagel, boublik м. bublik, bread-ring.
бубна
жен.; см. бубны
бубнить
несовер. - бубнить; совер. - пробубнить (что-л. ); разг. mutter бубнить себе под нос ≈ to mutter under one's breath , ...
бубновый
карт. of diamonds после сущ.
бубны
мн.; ед. бубна; карт. diamonds двойка бубен ходить с бубен буб|ны - мн. (разг. ед. бубна. ж.) карт. diamonds; ...
бубон
муж.; мед. bubo bubo
бубонный
прил.; мед. bubonic bubonic
Буг
муж.; геогр. Bug
бугай
муж.; прям. и перен.; разг. bull м. разг. тж. перен. bull.
бугель
муж. hoop, loop, stirrup, yoke
бугель сваи
pile ferrule, drive collar, pile ring
бугенвиллия
жен.; бот. bougainvillaea
буги-вуги
мн. boogie-woogie
бугор
муж. hillock, knoll, mound; bump, lump (шишка) м. hillock, knoll, rise; ~ок м. 1. (на земле) mound; 2. (на лёгочной ткани) tubercle, nodule.
бугорковый
прил.; мед. papulous, papulose
бугорок
муж. 1) knob, protuberance 2) анат. prominence, protuberance 3) мед. tubercle tubercle
бугорчатый
прил. 1) knobby, knobbly 2) анат.; мед. tuberculous 3) бот. tuberous
бугорчатый куб
мат. pimpled cube
бугристый
прил. uneven, hilly, bumpy uneven, bumpy.
Будапешт
муж.; геогр. BudapestBudapest ;
Будда
муж. Buddha
буддизм
муж. Buddhism будд|изм - м. Buddhism; ~ист м. Buddhist.
буддийский
прил. buddhistic
буддист
муж. buddhist buddhist
будем
x >1 см. также быть
будет
I гл.; 3-е лицо ед. буд. вр. от быть будет ему за это! ≈ he'll catch it! II предик.; безл.; разг. it's/that's enough!; that'll do! ...
будете
x >2 см. также быть
будешь
x >2 см. также быть
будильник
муж. alarm clock часы с будильником м. alarm-clock.
будить
несовер. - будить; совер. - разбудить, пробудить (кого-л./что-л. ) wake, awake(n); awaken, (a)rouse перен.; stir up ...
будить мысль
to set (one) thinking, to give food for thought
будка
жен. booth, box, cabin; stall (ларек) будка часового ≈ sentry-box будка стрелочника ≈ амер. switch tower караульная ...
будлея
buddleia
будни
только мн. weekday(s); working days; everyday/humdrum life, monotony, workaday routine перен. по будням будн|и - мн. 1. weekdays; перен. everyday ...
будний
прил. ferial
будний день
black-letter day, workday, week-day week-day
будничность
жен. ordinariness
будничный
прил. everyday; humdrum, dull будничный день everyday ; humdrum ;
будоражить
несовер.; (кого-л./что-л. ); совер. взбудоражить; разг. excite (возбуждать); agitate; disturb (беспокоить); break china , ...
будра плющевидная
бот. alehoof, ground-ivy
будто
I союз as if, as though (словно, как если бы); that (предполагая сомнение в истинности сделанного ...
будто бы
нареч. allegedly
буду
x >1 см. также быть
будуар
муж.; франц. boudoir, bower boudoir
будут
x >3 см. также быть
будущее
ср.; скл. как прил. the future; futurity; hereafter; the time to come; книжн. aftertime; разг. by-and-by граждане будущего ≈ the citizens of ...
будущее время
грам. the future (tense)
будущее право
executory interest, future interest
будущие поколения
future generations, generations to come
будущий
прил. future; next (следующий); to be, to come (после существительных) будущие поколения будущий учитель ...
будущность
жен. futurity, future futurity, future ;
будь
v 2 см. также быть
будьте добры
will/would you be so kind as
будьте любезны
(повел.; делать что-л.) would you be so kind as (to do smth.) будьте любезны : be so kind as to
будьте увереены
I assure you, you may depend on it ;
будящий
arousing, waking
буек
муж.; мор. buoy
буёк
м. anchor-buoy, life-buoy.
буер
муж. iceboat, ice-yacht м. ice-yacht; ~ный ice-yacht attr. ; ~ный спорт ice-yachting.


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.180 c.