На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву геол-имею (48070)

<< < 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 > >>
дыхательный клапан
vapor balancer, breather, breathing valve, pressure-and-vacuum valve, pressure(-vacuum) vent valve, relief valve, vent valve, vent
дышать
несовер. - дышать; совер. - подышать без доп. breathe, respire дышать свежим воздухом ≈ to take the air тяжело ...
дышать на ладан
разг. to be at death's door, to have one foot in the grave, to be at one's last gasp
дышло
ср. pole, beam, shaft с. pole, shaft.
дышло прицепа
trailer hitch, reach
Дьепп
муж.; геогр. Dieppe
дьявол
муж. devil; мн. devilry коллект. дьявол! ≈ damn!, confound it! какого дьявола?, на кой дьявол? разг. ≈ why the devil?, why the ...
дьяволенок
муж.; разг. imp
дьявольская погода
beastly/dreadful/shocking weather
дьявольски
нареч.; разг. devilishly дьявольск|и - devilish(ly); ~ трудно devilish hard; ~ий devilish, diabolical.
дьявольский
прил. devilish; damnable разг.; awful, fearful (страшный, трудный) дьявольская погода devilish ;
дьявольщина
жен.; разг. devilment что за дьявольщина! ≈ what the hell's going on?, what a fearful mess ж. разг. devilment; что за ~? what the hell`s going ...
дьяк
муж.; ист. clerk м. ист. government official, clerk (in Russia in 14-15 centures).
дьякон
муж.; церк. deacon м. церк. deacon.
дьяконица
жен. deaconess
дьячок
муж. sexton м. церк. sacristan, sexton reader.
Дэвид
муж. David
Дэниел
муж. Daniel
ДЭТ
electronic spreadsheet
дю буа
du boise
дюбель
муж.; тех. dowel, pin, key
дюгонь
муж.; зоол. sea-cow
дюжий
прил.; разг. sturdy, hefty, robust paзг. strapping.
дюжина
жен. dozen дюжинами ≈ by the dozen чертова дюжина ж. dozen; чёртова ~ baker`s dozen.
дюжинами
by the dozen, in dozens по ~ам: by the dozen ;
дюжинный
прил. common(place), ordinary, mediocre common (-place), mediocre ;
дюйм
муж. inch м. inch.
дюйма
мат. mil 1/1000 n см. также дюйм
дюймов
n см. также дюйм
дюймовый
прил. one-inch, inchlong в сложн. ~inch; трёхдюймовый three-inch attr.
дюна
жен. dene, dune; sand-dune; sand-hill; down; hummock; sea-bank; мн. links шотланд. ж. dune.
Дюнкерк
муж.; геогр. Dunkirk
дюраль
муж. duralumin(um)
дюралюминиевый
duralumin duralaumin
дюралюминий
муж. duraluminium; duralumin амер. м. duraluminium; duralumin амер.
дюритовый
rubberized-fabric
дюритовый шланг
rubberized-fabric hose
дюшес
муж. duchess pear ж. бот. Duchess pear.
дягиль
муж.; бот. angelica angelica
дяденька
муж.; разг. (в обращении) guv, guvnor dim. of дядя
дядин
прил. avuncular
дядька
муж. 1) шутл. uncle 2) ист. under-tutor; usher м. 1. разг. uncle; 2. ист. (слуга, приставленный к мальчику в ...
дядюшка
муж.; разг. nunky прост.; (особ. в обращении) uncle
дядя
муж. uncle м. uncle.
дятел
муж.; орнит. woodpecker зеленый дятел ≈ green-peak, yaffil, yaffle м. зоол. woodpecker.
е
e
Е-граф
E- graph
е-сети в компактах
геом. e-nets in compacta
Е-солитон
transverse magnetic soliton
Е-уголок
flatwise bend, minor bend
еclat
фр. n 1) блеск, слава ;2) успех, шум; with great ~ с большим успехом
еlite
фр. n элита, отборная часть, цвет (общества и т. п.)
еmigrе
фр. n эмигрант (обыкн. политический)
Ева
жен.; имя собст. EveEve (name) ;
Евангелие
Евангел|ие - с. the Gospel; ~ от Матфея (Марка, Луки, Иоанна) the Gospel according to St. Matthew (St. Mark, St. Luke, St. John); перен. ...
евангелие
ср. the Gospel
евангелист
муж. 1) Evangelist 2) (член общины) (an) evangelic(al) evangelist
евангелический
прил. evangelical evangelical
евангельский
прил. evangelic(al); gospel
Евгений
муж.; имя собст. EugeneEugene ;
евгеника
жен. eugenics eugenics
евгенический
прил. eugenic eugenic
Евгения
жен.; имя собст. EugeniaEugenia ;
Евдокия
жен.; имя собст. EudoxiaEudoxia ;
Евклид
муж. Euclid
евклидова геометрия
Euclid, Euclidean geometry
евнух
муж. castrate, eunuch м. eunuch.
евнухоид
сущ. биол. eunuchoid
Евпатория
жен.; геогр. Yevpatoria
евразиец
муж. Anglo-Indian, Eurasian
евразийка
жен. Anglo-Indian
евразийский
прил.; геогр. Eurasian eurasian
Евразия
жен.; геогр. Eurasia
еврей
муж. Jew; архаич.; ист. Hebrew этимологически соответствует русскому ""еврей""; коллект. Jewry м. Jew; ~ка ж. Jewish ...
еврейка
жен. Jewess Jewess ;
еврейский
прил. Jewish; Hebrew, Hebraic (древнееврейский) Jewish ;
еврейство
ср.; только ед.; коллект. the Jews мн.; Jewry
евробонд
сущ., бирж. eurobond
евровалюта
eurocurrency eurocurrency
евродоллар
сущ. eurodollar eurodollar
еврооблигация
сущ., бирж. eurobond
Европа
жен.; геогр. Europe восточная ЕвропаEurope ;
европеец
муж. European европ|еец - м. European; ~ейский European.
европеизировать
несовер. и совер. westernize, Europeanize
европейский
прил. European житель европейского континента ≈ continental европейские народы европейская цивилизация a. ...
европейский опцион
european option, european-style option
европейский союз
continental alliance, European Union
европий
муж.; хим. europium europium
евроцентричный
прил. Eurocentric
еврочек
eurocheck
евстахиев
спец. Eustachian
евстахиева труба
Eustachian tube, syrinx eustachian tube
Евфрат
муж.; геогр. Euphrates
евхаристия
жен.; церк. Eucharist
егерь
муж. hunter; chasseur воен. м. 1. huntsman*; 2. воен. chasseur.
Египет
муж.; имя собст. EgyptEgypt ;
египетский
прил. Egyptian тьма египетская египетск|ий - Egyptian; тьма ~ая pitch darkness.
египтолог
egyptologist
египтология
жен. Egyptology egyptology
египтянин
муж. Egyptian египтян|ин - м. , ~ка ж. Egyptian.
египтянка
жен. от египтянин Egyptian
его
I мест. лич.; род./вин. от он , оно II мест. притяж. his; its, of it 1. ( рд., вн. от личн. мест. он и оно) (о мужчинах, ...
его душит кашель
его душит кашель : he is chocking from a cough
его не поймать
его не поймать : you would never catch him
его не стало
he has passed away, he is no more
его несет
разг. (о расстройстве желудка) he has diarrhoea
его озарило
it dawned upon him
его растрясло
he was shaken up; he was jolted in the carriage
его слабит
he has diarrhoea
его тошнит от этого
его тошнит от этого : it makes him sick
егоза
жен. и муж.; разг. fidget егоз|а - м. и ж. разг. fidget; ~ить несов. разг. fidget, fuss about.
Егор
муж.; имя собст. Georgeп George ;
еда
жен.; только ед. 1) (пища) food годный для еды ≈ edible, eating используемый для еды ≈ eating тяжелая еда ≈ stodge 2) ...
едва
нареч. 1) (с трудом) hardly, only just, barely он едва спасся ≈ he had a narrow escape 2) (слегка) hardly, scarcely, barely 3) (лишь ...
едва заметное различие
minimum perceptible difference
едва ли
едва ли : hardly
едва ли не
perhaps; almost
едва не
almost, nearly
едва переступать
to move step by step, move slowly
едва различимое различие
мат. just-noticeable difference
едва связный
мат. barely connected
едва-едва
scarcely; hardly
едет
v см. также ехать
единая норма выработки
standard production quota, standard output quota
единая теория
мат. unified theor
единая теория пол
физ. unified field theory
единая цена
ж.-д. unit rate
единая шкала
мат. unified scale
единение
ср. unity, union с. unity.
единица
жен. 1) unit денежная единица 2) one (цифра); unity мат. 3) (низшая оценка в школах и ВУЗах России) ""one""; very bad 4) ...
единица группы
мат. group identity
единица длины
мат. unit of distance, unit of length
единица дробная
матем. unit fraction
единица заряда
unit charge, unit of charge
единица затрат
unit of cost, unit of input


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.203 c.