На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву геол-имею (48070)

<< < 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 > >>
жабровидный
прил. branchiate, branchial
жабры
мн.; ед. жабра gills взять за жабры мн. gills, branchia; взять кого-л. за ~ put* the screws on smb.
жаворонок
муж. (sky)lark м. зоол. lark, skylark.
жад
jade
жадеит
муж. jade
жадина
муж. и жен.; разг. greedy person м. и ж. разг. пренебр. greedy-guts.
жадничать
несовер. - жадничать; совер. - пожадничать без доп.; разг. be greedy/avaricious/mean , пожадничать разг. be* greedy; ...
жадно
нареч. greedily, avidly жадно есть жадно глотать жадно слушать жадн|о - greedily; перен. (с интересом) eagerly; ~ ...
жадно есть
to eat greedily, to gobble; to guzzle вульг.
жадность
жен. greed(iness), avidity; avarice, meanness (скупость, корыстолюбие); covetousness (алчность); eagerness перен. greed
жадный
прил. greedy, avid; avaricious, mean, stingy; eager перен. жадный к деньгам жадный взор a. greedy
жадный взор
eager/avid eyes
жадный к деньгам
greedy of gain, greedy for money
жадюга
м. и ж. разг. пренебр. см. жадина.
жажда
жен. thirst прям. и перен.; craving (for) перен. жажда знаний жажда крови томиться жаждой утолять ...
жажда знаний
thirst for knowledge
жаждать
несовер.; (чего-л.; делать что-л. ) thirst (for, after); crave (for), hunger (for) to thirst (for), crave
жаждать крови
to be out for blood
жаждет
v см. также жаждать
жаждоутоляющий
thrist-quenching, adipsous
жаждущий
прил. wishful, zealous thirsty;eager for
жакерия
жен.; ист.; франц. jacquerie
жакет
муж. jacket м. , ~ка ж. jacket.
жакетка
жен. от жакет F jacket ;
жалеет
v см. также жалеть
жалеть
несовер. - жалеть; совер. - пожалеть 1) (кого-л./что-л.) pity; feel sorry (for) 2) (о ком-л./чем-л.; что) be sorry (for, about) ...
жалить
несовер. - жалить; совер. - ужалить (кого-л./что-л. ) sting; bite (о змее) , ужалить (вн.) sting* (smb. , smth.) , (о змее ) ...
жалкая одежда
wretched/shabby clothes
жалкие гроши
trifling sum ед.; pittance ед. (о вознаграждении)
жалкий
прил. pitiable, pitiful (вызывающий жалость); miserable, wretched, poor (вызывающий презрение) иметь жалкий вид ≈ to be a ...
жалкий трус
miserable/abject coward; craven
жалко
1. прил. кратк. форма от жалкий 2. предик.; безл.; см. жаль 3. нареч. pitifully см. жаль.
жалкое зрелище
pitiful/sorry sight
жало
ср.; прям. и перен. sting жало змеи жало клеветы с. sting; ~ клеветы sting of a calumny.
жало змеи
forked tongue of a snake
жало клеветы
sting of a calumny
жалоба
жен. complaint; action юр.; мн. (сетьвания) jeremiad апелляционная жалоба ≈ appeal кассационная жалоба ≈ appeal ...
жалобно
нареч. поэт. lamentably
жалобный
прил. mournful, sorrowful; plaintive, dolorous, doleful (о песне) a. plaintive
жалобный голос
sad/plaintive voice
жалобщик
муж. appellant, complainant, moaner
жалование
Syn : зарплата, заработок (разг.), оклад, ставка, заработная плата salary
жалованье
ср. pay, salary; wages мн.; reward с. salary; (рабочих) wages pl.
жаловать
несовер. - жаловать; совер. - пожаловать 1) (кого-л. чем-л.; кому-л. что-л.) grant (to); bestow, confer (on); reward, award 2) ...
жаловаться
несовер. - жаловаться; совер. - пожаловаться возвр.; (кому-л. на кого-л./что-л. ) complain (of, about); make complaints ...
жаловаться в суд
to sue, to go to law
жалостливый
прил.; разг. compassionate, sympathetic, pitiful; sorrowful разг. 1. soft-hearted, compassionate; (выражающий сострадание) sympathetic; 2. ...
жалостный
прил.; разг.; см. жалобный разг. 1. pitiful, plaintive; 2. (сострадательный) sympathetic.
жалость
жен. pity, compassion какая жалость! ≈ what a pity! чувствовать жалость ≈ to feel pity из жалости ≈ (к) out of pity ...
жалуется
v см. также жаловаться
жалующийся
прил. appellant
жаль
предик.; безл. 1) (кого-л./что-л.) be/feel sorry (for smb.); pity; regret мне жаль тебя ≈ I pity you, I am sorry for you 2) (прискорбно) ...
жалюзи
ср. и мн.; нескл. Venetian blind, jalousie с. нескл. Venetian blinds pl. , jalousie.
жалюзи радиатора
radiator blind, radiator louver, radiator shutters
жалюзийный
gills, jalousie
жалюзийный сепаратор
chevron separator, louvre separator
жалящий
прил. stinging
жандарм
муж. gendarme м. gendarme; ~ерия ж. gendarmerie.
жандармерия
жен. gendarmerie gendarmerie
Жанет
жен. Janet
жанр
муж. genre м. 1. genre; 2. иск. genre-painting; 3. (манера) style, manner.
жанр поверхности
мат. surface genre
жанра
n см. также жанр
жанре
n см. также жанр
жанрист
м. иск. genre-painter.
жанровый
прил. genre жанров|ый - : ~ая живопись genre-painting; ~ая картина conversation (piece).
жанром
n см. также жанр
жанру
n см. также жанр
жар
муж. 1) (зной) heat 2) (пыл) ardo(u)r 3) (повышенная температура) fever, (high) temperature 4) (горячие угли) embers мн. ∙ как ...
жар-птица
ж. фольк. fire-bird.
жара
жен. heat, hot weather изнывать от жары жар|а - ж. heat, в самую ~у at the hottest time of the day, in the heat of the day.
жаргон
муж. jargon, slang; cant (определенной социальной или профессиональной группы) говорящий на жаргоне ≈ canter ...
жаргонный
прил. slangy slang
жардиньерка
жен.; франц. jardiniere ж. flower-stand, jardiniere.
жарение
frying, roasting
жаренный
a. fried, roast, broiled
жареное
= жаркое
жареный
прил. fried (на сковороде); roast(ed), broiled (на огне, в духовке); grilled (на рашпере) жареный картофель ≈ chips ...
жареный картофель
fried potatoes, chips frenchfries
жарить
несовер. - жарить; совер. - изжарить, пожарить 1) (кого-л./что-л.; совер. пожарить) roast (на огне, в ...
жариться
I несовер. - жариться; совер. - изжариться возвр. 1) fry, roast, broil 2) жариться на солнце разг. ≈ bask in the sun, ...
жарка
жен.; разг. fry-up
жаркие страны
tropical countries
жаркий
прил. hot прям. и перен.; ardent, vehement, intense, heated перен. очень жаркий день ≈ broiler разг. жаркий полдень ...
жаркий климат
hot/torrid climate
жаркий пояс
геогр. torrid zone
жаркий спор
heated argument
жарко
1. прил. кратк. форма от жаркий 2. предик.; безл. it is hot мне жарко ≈ I am hot 3. нареч. hotly 1. нареч. : ~ ...
жаркое
ср.; скл. как прил. roast (meat) жаркое из телятины с. roast, roast meat.
жаровня
жен. brazier ж. brazier.
жаропонижающее
ср.; скл. как прил.; фарм. febrifuge, antipyretic, pyretic, refrigerant с. febrifuge, cooling medicine.
жаропонижающий
прил. febrifugal, anti-fever жаропонижающее средство
жаропрочная сталь
high-temperature steel
жаропрочность
heat resistance, high-temperature strength, resistance to heat
жаропрочный
прил.; тех. heatproof, heat-resistant, heat-resisting
жаропрочный планер
high-temperature [hot] airframe
жаропрочный сплав
high-temperature alloy
жаростойкая сталь
heat-resistant steel, high-temperature steel, oxidation-resisting steel, refractory steel, scale-resistant steel
жаростойкий
= жаропрочный см. жароупорный.
жаростойкий бетон
heat-resistant concrete
жаростойкий проводниковый материал
heat-resisting conductor material, refractory conductor material
жаростойкий чугун
heat-resistant cast iron
жаростойкость
heat resistance, refractoriness, thermal stability
жаротрубный
heat-pipe, heat-tube
жароупорность
heat-proofness, resistance to heat
жароупорный
fire-resistant, heat-resistant, heat-resisting, heatproof heatproof, heat-resistant.
жароупорный бетон
high-temperature concrete
жароустойчивый
прил. flameproof
жарочный шкаф
broiler, cabinet oven
жарче
comp. of жаркий & жарко
жарынь
ж. разг. intense heat, very hot weather.
жасмин
муж.; бот. jasmin(e), jessamin(e) м. jasmin(е), jessamin(e).
жасминальдегид
alpha-amyl cinnamic aldehyde
жатва
жен.; с.-х. harvest; crop жатв|а - ж. 1. (действие) reaping; 2. (время уборки хлебных злаков) harvest-time; 3. (урожай) harvest; ...
жатвенный
прил. reaping reaping ;
жатка
жен. reaper, reaping-machine Syn : жатвенная машина ж. с.-х. harvester; reaper.
жатый
harvested
жать
I несовер. 1) (кого-л./что-л.; давить) press, squeeze жать руку 2) (об обуви, одежде) pinch, hurt, be tight в плечах жмет ...
жать I
несов. 1. (вн.; давить) press (smth.) , squeeze (smth.) , ~ кому-л. руку press smb.`s hand; 2. (быть тесным) be* tight; (об обуви) pinch.
жать II
, сжать (вн.) с.-х. reap (smth.).
жать лен
cut the flax
жать руку
to press (smb.'s) hand; to shake (smb.'s) by the hand; to shake hands (with)
жаться
несовер.; возвр. 1) (съеживаться) huddle up жаться в угол 2) (к кому-л./чему-л.; придвигаться близко к ...
жаться в угол
to skulk in a corner
жахнуть
совер.; (что-л. ); разг. strike heavily; give a sharp blow (to)
жбан
м. jug.
жвака-галс
мор. senhouse slip
жвало
ср.; энт. (верхняя челюсть насекомых) mandible
жвачка
жен. 1) (действие) rumination, chewing 2) (пережевываемая пища) cud жевать жвачку ≈ to chew the cud, to ruminate; to repeat with ...
жвачные
мн.; скл. как прил.; зоол. ruminants (животные) ruminants ;
жвачный
прил.; зоол. ruminant жвачное животное a. & n. ruminant
жгут
муж. 1) plait, braid, wisp 2) мед. tourniquet м. 1. rоре; соломенный ~ twist of straw, wisp; свернуть что-л. ~ом twist smth. into а rоре; 2. ...
жгутик
flagellum
жгутовка
bundling packaging
жгутопромывная машина
rope scourer, rope washing machine
жгуторезка
текст. staple cutter, staple-fiber cutting machine
жгутоукладчик
текст. rope piler, piling machine
жгучая крапива
small nettle, stinging nettle
жгучий
прил. burning, poignant; smarting (о боли и т.п.) жгучий стыд ≈ burning shame жгучий вопрос ≈ burning question жгучие слезы ≈ ...
жгучий взгляд
fierce/burning look
ждать
несовер.; (кого-л./чего-л.; кого-л./что-л. ) wait (for); expect, await ждать у моря погоды ≈ to wait in vain for smth. ждать не ...
ждать до вечера
to wait till evening
ждем не дождемся
разг. we are waiting impatiently/anxiously; we are on tenterhooks идиом.
ждет
v см. также ждать
ждут
v см. также ждать
ждущий
прил. waiting waiting
ждущий мультивибратор
biased flip-flop, delay flip-flop, biased multivibrator, monostable multivibrator, one-shot multivibrator, single-shot multivibrator, start-stop multivibrator
ждущий процесс
asleep process, sleeping process
же
1. союз 1) (при противоположении) and; as to; but (в смысле ""но"") я остаюсь, он же уезжает ≈ I shall stay here and he will ...
же I
союз 1. (при противоположении) but, and; в некоторых же случаях in some cases, indeed; если же... if, however...; или же... or ...
же II
частица усил. : он тогда же послал письмо he sent the letter at once; приходите же! do come!; сегодня же today.
жевание
ср. mastication требующий продолжительного жевания ≈ chewy chewing
жеваный
прил.; разг. chewed up; crumpled перен.
жёваный
chewed; перен. разг. crumpled.
жевательный
прил. masticatory, manducatory, chewing жевательная резинка masticatory ; chewing ;


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.234 c.