На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву микр-обра (48070)

<< < 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 > >>
обжигание
ср. burning, decrepitation
обжигание
ср. burning, decrepitation
обжигательный
прил. used for burning or baking обжигательная печь glazing;baking
обжигательный
прил. used for burning or baking обжигательная печь glazing;baking
обжигать
несовер. - обжигать; совер. - обжечь (что-л. ) 1) burn; scorch 2) bake, calcine, burn тех.; fire (о кирпичах) , обжечь (вн.) 1. ...
обжигать
несовер. - обжигать; совер. - обжечь (что-л. ) 1) burn; scorch 2) bake, calcine, burn тех.; fire (о кирпичах) , обжечь (вн.) 1. ...
обжигаться
I несовер. - обжигаться; совер. - обжечься возвр. burn oneself; get burned, burn one's fingers перен.; разг. II страд. от ...
обжигающий
прил. scalding, sizzling
обжигаться
I несовер. - обжигаться; совер. - обжечься возвр. burn oneself; get burned, burn one's fingers перен.; разг. II страд. от ...
обжигающий
прил. scalding, sizzling
обжиговый
прил. обжиговая печь см. обжигательный.
обжиговый
прил. обжиговая печь см. обжигательный.
обжим
муж.; тех. (действие) wringing out м. тех. (действие) wringing out.
обжим
муж.; тех. (действие) wringing out м. тех. (действие) wringing out.
обжим блока
block pressing
обжим блока
block pressing
обжимание
ср. crimper
обжимание
ср. crimper
обжимать
несовер. - обжимать; совер. - обжать (кого-л./что-л. ) wring out, press out , обжать (вн.) wring* out (smth.) ; press out (smth.).
обжимать
несовер. - обжимать; совер. - обжать (кого-л./что-л. ) wring out, press out , обжать (вн.) wring* out (smth.) ; press out (smth.).
обжимка
жен. set, swage ж. тех. (инструмента) cap tool; (для заклёпок) riveting set.
обжимка
жен. set, swage ж. тех. (инструмента) cap tool; (для заклёпок) riveting set.
обжимка для заклепок
snap hammer, rivet set, rivet snap
обжимка для заклепок
snap hammer, rivet set, rivet snap
обжимная линия
мет. breakdown train
обжимная линия
мет. breakdown train
обжимной стан
bloomer, breakdown mill, cogging mill, primary mill, rougher
обжимной стан
bloomer, breakdown mill, cogging mill, primary mill, rougher
обжимные валки
мн. pressure roll, pressure roller
обжимные валки
мн. pressure roll, pressure roller
обжимные щипцы
crimper метал.
обжимные щипцы
crimper метал.
обжимный
break-down, pressing, squeezing
обжимный
break-down, pressing, squeezing
обжимный стан
метал. blooming
обжимный стан
метал. blooming
обжинать
несовер. - обжинать; совер. - обжать (что-л. ) reap (the whole of) , обжать (вн.) reap (the whole of).
обжинать
несовер. - обжинать; совер. - обжать (что-л. ) reap (the whole of) , обжать (вн.) reap (the whole of).
обжираться
несовер. - обжираться; совер. - обожраться возвр.; (чем-л. ); прост. glut oneself (with), guzzle; overeat, gormandize , ...
обжираться
несовер. - обжираться; совер. - обожраться возвр.; (чем-л. ); прост. glut oneself (with), guzzle; overeat, gormandize , ...
обжит
bakeout
обжит
bakeout
обжитой
прил. lived-in; home-like that has been lived in после сущ. ; (уютный) homelike; иметь ~ вид look homelike; have* a lived-in apearance.
обжитой
прил. lived-in; home-like that has been lived in после сущ. ; (уютный) homelike; иметь ~ вид look homelike; have* a lived-in apearance.
обжить
несовер. - обживать; совер. - обжить (что-л. ); разг. render habitable см. также обживать
обжить
несовер. - обживать; совер. - обжить (что-л. ); разг. render habitable см. также обживать
обжиться
Syn : см. обосноваться
обжиться
Syn : см. обосноваться
обжора
муж. и жен.; разг. glutton, gormandizer обжор|а - м. и ж. разг. glutton, gormandizer; ~ливый разг. gluttonous; ~ный: ~ный ряд уст. ...
обжора
муж. и жен.; разг. glutton, gormandizer обжор|а - м. и ж. разг. glutton, gormandizer; ~ливый разг. gluttonous; ~ный: ~ный ряд уст. ...
обжорливый
прил. gluttonous a. gluttonous
обжорливый
прил. gluttonous a. gluttonous
обжорство
ср. gluttony gluttony
обжорство
ср. gluttony gluttony
обжуливать
несовер. - обжуливать; совер. - обжулить (кого-л. ); разг. cheat, swindle, gyp обжул|ивать - , обжулить (вн.) разг. ...
обжуливать
несовер. - обжуливать; совер. - обжулить (кого-л. ); разг. cheat, swindle, gyp обжул|ивать - , обжулить (вн.) разг. ...
обжулить
несовер. - обжуливать; совер. - обжулить (кого-л. ); разг. cheat, swindle, gyp
обжулить
несовер. - обжуливать; совер. - обжулить (кого-л. ); разг. cheat, swindle, gyp
обзаведение
с. 1. acquisition; 2. establishment; fittings pl. ; appointments pl. ; paraphernalia pl.
обзаведение
с. 1. acquisition; 2. establishment; fittings pl. ; appointments pl. ; paraphernalia pl.
обзавестись
несовер. - обзаводиться; совер. - обзавестись возвр.; (кем-л./чем-л. ); разг. provide oneself (with), acquire, get сов. ...
обзавестись
несовер. - обзаводиться; совер. - обзавестись возвр.; (кем-л./чем-л. ); разг. provide oneself (with), acquire, get сов. ...
обзаводиться
несовер. - обзаводиться; совер. - обзавестись возвр.; (кем-л./чем-л. ); разг. provide oneself (with), acquire, get , ...
обзаводиться
несовер. - обзаводиться; совер. - обзавестись возвр.; (кем-л./чем-л. ); разг. provide oneself (with), acquire, get , ...
обзванивать
несовер. - обзванивать; совер. - обзвонить (кого-л. ); разг. ring up, telephone (every one of them), ring round , обзвонить ...
обзванивать
несовер. - обзванивать; совер. - обзвонить (кого-л. ); разг. ring up, telephone (every one of them), ring round , обзвонить ...
обзвонить
несовер. - обзванивать; совер. - обзвонить (кого-л. ); разг. ring up, telephone (every one of them), ring round сов. см. ...
обзвонить
несовер. - обзванивать; совер. - обзвонить (кого-л. ); разг. ring up, telephone (every one of them), ring round сов. см. ...
обзол
муж. wane
обзол
муж. wane
обзор
муж. 1) survey; round-up 2) (в статье, в докладе) review 3) только ед. (возможность обозреть) field of view/vision м. 1. ...
обзор
муж. 1) survey; round-up 2) (в статье, в докладе) review 3) только ед. (возможность обозреть) field of view/vision м. 1. ...
обзор печати
press round-up press-review
обзор печати
press round-up press-review
обзор событий
w survey of events
обзор событий
w survey of events
обзорная РЛС
surveillance radar, surveillance radar station
обзорная РЛС
surveillance radar, surveillance radar station
обзорность
vesibility, visibility
обзорность
vesibility, visibility
обзорный
прил. от обзор 2) overview
обзорный
прил. от обзор 2) overview
обзывать
несовер.; (кого-л./что-л. кем-л./чем-л. ); совер. обозвать; разг. call (names) обзыв|ать - , обозвать (вн., тв.) call ...
обзывать
несовер.; (кого-л./что-л. кем-л./чем-л. ); совер. обозвать; разг. call (names) обзыв|ать - , обозвать (вн., тв.) call ...
оби
муж.; япон. (широкий яркий шелковый пояс) obi
оби
муж.; япон. (широкий яркий шелковый пояс) obi
обивать
несовер. - обивать; совер. - обить (что-л. ) 1) (с чего-л.) strike off, beat off; knock/shake off 2) (о мебели) upholster ∙ ...
обивать
несовер. - обивать; совер. - обить (что-л. ) 1) (с чего-л.) strike off, beat off; knock/shake off 2) (о мебели) upholster ∙ ...
обивать пороги
(у кого-л.) to haunt smb.'s threshold, to pester smb., to beat down doors (y Р) importune ;
обивать пороги
(у кого-л.) to haunt smb.'s threshold, to pester smb., to beat down doors (y Р) importune ;
обивать пороги у кого-л.
to importune, to haunt smb.'s threshold, to pester smb.
обивать пороги у кого-л.
to importune, to haunt smb.'s threshold, to pester smb.
обиваться
несовер. - обиваться; совер. - обиться возвр.; разг. be worn out of edge (о подоле и т.п.); break off (о штукатурке)
обиваться
несовер. - обиваться; совер. - обиться возвр.; разг. be worn out of edge (о подоле и т.п.); break off (о штукатурке)
обивка
жен. 1) (действие) upholstering 2) (материал) upholstery ж. (действие) upholstering; (материал) upholstery.
обивка
жен. 1) (действие) upholstering 2) (материал) upholstery ж. (действие) upholstering; (материал) upholstery.
обида
жен. 1) insult; offence, injury, wrong; offence, resentment (чувство) кровная обида 2) разг. annoying thing, nuisance ∙ не в обиду будь ...
обида
жен. 1) insult; offence, injury, wrong; offence, resentment (чувство) кровная обида 2) разг. annoying thing, nuisance ∙ не в обиду будь ...
обидеть
несовер. - обижать; совер. - обидеть (кого-л. ) 1) offend (smb.), hurt/wound (smb.'s) feelings 2) разг. (наносить ущерб) wrong; ...
обидеть
несовер. - обижать; совер. - обидеть (кого-л. ) 1) offend (smb.), hurt/wound (smb.'s) feelings 2) разг. (наносить ущерб) wrong; ...
обидеть(ся)
сов. см. обижать(ся).
обидеть(ся)
сов. см. обижать(ся).
обидеться
несовер. - обижаться; совер. - обидеться возвр. take offence/umbrage (at); be offended (by); be/feel hurt (by); resent s. ~ обижаться ;
обидеться
несовер. - обижаться; совер. - обидеться возвр. take offence/umbrage (at); be offended (by); be/feel hurt (by); resent s. ~ обижаться ;
обидно
1. прил.; кратк. форма от обидный 2. предик.; безл. it is a pity (мне) обидно ≈ it is a shame/vexing, it offends/vexes me; I am sorry ...
обидно
1. прил.; кратк. форма от обидный 2. предик.; безл. it is a pity (мне) обидно ≈ it is a shame/vexing, it offends/vexes me; I am sorry ...
обидный
прил. 1) offensive, insulting, slighting 2) разг. (досадный) vexing, annoying, tiresome a. offensive
обидный
прил. 1) offensive, insulting, slighting 2) разг. (досадный) vexing, annoying, tiresome a. offensive
обидчивость
жен. touchiness, susceptibility (to offence) обид|чивость - ж. touchiness, susceptibility; ~чивый touchy, susceptible; ~чик offender.
обидчивость
жен. touchiness, susceptibility (to offence) обид|чивость - ж. touchiness, susceptibility; ~чивый touchy, susceptible; ~чик offender.
обидчивый
прил. touchy, susceptible, quick to take offence, sensitive touchy ;
обидчивый
прил. touchy, susceptible, quick to take offence, sensitive touchy ;
обидчик
муж. offender F offender ;
обидчик
муж. offender F offender ;
обижать
несовер. - обижать; совер. - обидеть (кого-л. ) 1) offend (smb.), hurt/wound (smb.'s) feelings 2) разг. (наносить ущерб) wrong; ...
обижать
несовер. - обижать; совер. - обидеть (кого-л. ) 1) offend (smb.), hurt/wound (smb.'s) feelings 2) разг. (наносить ущерб) wrong; ...
обижаться
несовер. - обижаться; совер. - обидеться возвр. take offence/umbrage (at); be offended (by); be/feel hurt (by); resent обижаться : to ...
обижаться
несовер. - обижаться; совер. - обидеться возвр. take offence/umbrage (at); be offended (by); be/feel hurt (by); resent обижаться : to ...
обиженно
обиженн|о - offendedly; huffily разг. ; (недовольно) resentfully; ~ый 1. (на вн. ; обидевшийся ) offended (with); он на вас ...
обиженно
обиженн|о - offendedly; huffily разг. ; (недовольно) resentfully; ~ый 1. (на вн. ; обидевшийся ) offended (with); он на вас ...
обиженный
прил.; прич. от обидеть 1) (на кого-л./что-л.) offended (with); having a grudge (against) 2) (выражающий обиду) offended, resentful, ...
обиженный
прил.; прич. от обидеть 1) (на кого-л./что-л.) offended (with); having a grudge (against) 2) (выражающий обиду) offended, resentful, ...
обилие
ср. abundance, wealth, plenty с. 1. (большое количество) abundance; ~ дичи an abundance of game; 2. (достаток) plenty.
обилие
ср. abundance, wealth, plenty с. 1. (большое количество) abundance; ~ дичи an abundance of game; 2. (достаток) plenty.
обильная смазка
flood(ed) lubrication, thick-film lubrication
обильная смазка
flood(ed) lubrication, thick-film lubrication
обильно
нареч. abundantly обильн|о - lavishly; ~ый 1. (отличающийся обилием) abundant, plentiful; (щедрый, роскошный) lavish; ~ый ...


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.230 c.