На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву обра-пере (48070)

<< < 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 > >>
отделять корень
мат. isolate root, isolate the root
отделяться
I несовер. - отделяться; совер. - отделиться возвр. 1) (от чего-л.) separate, part; come apart; get detached (о предмете); ...
отделяющая переменная
мат. separating variable
отделяющая поверхность
мат. surface of separation
отделяющий
isolating, separating
отделять, отделить
(вн.) 1. separate (smb., smth.) ; (изолировать) remove (smb.) from contact (with); (разъединять) cut off (smb.) ; ~ что-л. перегородкой ...
отдергивание
ср. withdrawal
отделяться
I несовер. - отделяться; совер. - отделиться возвр. 1) (от чего-л.) separate, part; come apart; get detached (о предмете); ...
отдергивать
несовер. - отдергивать; совер. - отдернуть (что-л. ) 1) draw back, pull back, jerk back, withdraw 2) draw open; draw/pull aside draw back ; ...
отдёргивать, отдёрнуть
(вн.) draw* (smth.) back; (резко) jerk (smth.) back; (занавеску) draw* smth. aside.
отделяющая переменная
мат. separating variable
отдернуть
несовер. - отдергивать; совер. - отдернуть (что-л. ) 1) draw back, pull back, jerk back, withdraw 2) draw open; draw/pull aside
отделяющая поверхность
мат. surface of separation
отделяющий
isolating, separating
отдергивание
ср. withdrawal
отдёрнуть
сов. см. отдёргивать.
отдергивать
несовер. - отдергивать; совер. - отдернуть (что-л. ) 1) draw back, pull back, jerk back, withdraw 2) draw open; draw/pull aside draw back ; ...
отдирать
несовер. - отдирать; совер. - отодрать (что-л. ); разг. tear (off); rip (off) tear (off) ; PF. F thrash ; pull ;
отдёргивать, отдёрнуть
(вн.) draw* (smth.) back; (резко) jerk (smth.) back; (занавеску) draw* smth. aside.
отдирать, отодрать
(вн.) tear* (smth.) off, rip (smth.) off.
отдохновение
ср.; уст. repose repose
отдохнувший
прил. rested rested
отдернуть
несовер. - отдергивать; совер. - отдернуть (что-л. ) 1) draw back, pull back, jerk back, withdraw 2) draw open; draw/pull aside
отдохнуть
несовер. - отдыхать; совер. - отдохнуть без доп. 1) rest, relax, have/take a rest 2) be resting, be on holiday/vacation; take a vacation сов. ...
отдубасить
несовер. - дубасить; совер. - отдубасить разг. (кого-л./что-л.) belabour, cudgel сов. см. дубасить I.
отдёрнуть
сов. см. отдёргивать.
отдирать
несовер. - отдирать; совер. - отодрать (что-л. ); разг. tear (off); rip (off) tear (off) ; PF. F thrash ; pull ;
отдуваться
несов. (вн.) 1. blow*, pant; 2. разг. (нести ответственность за какие-л. ошибки) take* the rap (for); мне приходится ~ ...
отдирать, отодрать
(вн.) tear* (smth.) off, rip (smth.) off.
отдохновение
ср.; уст. repose repose
отдумывать
change one's mind
отдохнувший
прил. rested rested
отдуть
см. также отдувать
отдохнуть
несовер. - отдыхать; совер. - отдохнуть без доп. 1) rest, relax, have/take a rest 2) be resting, be on holiday/vacation; take a vacation сов. ...
отдушивание
спец. perfuming
отдубасить
несовер. - дубасить; совер. - отдубасить разг. (кого-л./что-л.) belabour, cudgel сов. см. дубасить I.
отдушина
жен. 1) (air-)vent прям. и перен.; air-hole, air-way 2) перен. safety-valve, distraction ж. vent; перен. тж. safety-valve.
отдушка
odorant, perfume
отдуваться
несов. (вн.) 1. blow*, pant; 2. разг. (нести ответственность за какие-л. ошибки) take* the rap (for); мне приходится ~ ...
отдых
муж. rest; relaxation (передышка) не давать ни отдыху, ни сроку (кому-л.) ≈ to give no peace дом отдыха ≈ rest home, ...
отдумывать
change one's mind
отдуть
см. также отдувать
отдых и развлечения
recreation and entertainment
отдушивание
спец. perfuming
отдых металлов
recovery of metals
отдыхать
несовер. - отдыхать; совер. - отдохнуть без доп. 1) rest, relax, have/take a rest 2) be resting, be on holiday/vacation; take a vacation to rest
отдушина
жен. 1) (air-)vent прям. и перен.; air-hole, air-way 2) перен. safety-valve, distraction ж. vent; перен. тж. safety-valve.
отдыхать душой
to find peace of mind
отдыхать, отдохнуть
(have* a) rest; (брать отпуск) take* a holiday; вам надо отдохнуть you need a rest.
отдушка
odorant, perfume
отдых
муж. rest; relaxation (передышка) не давать ни отдыху, ни сроку (кому-л.) ≈ to give no peace дом отдыха ≈ rest home, ...
отдыхающий
муж. camper, holiday-maker, vacationist, person on vacation, person of vacation, person on leave м. holiday-maker; (в доме отдыхa) guest.
отдых и развлечения
recreation and entertainment
отдышаться
совер.; возвр. recover/catch one's breath сов. recover one`s breath, get* one`s breath back.
отдых металлов
recovery of metals
отек
муж.; мед. (o)edema мн. -mata, hypostasis мн. -ses edema ;
отдыхать
несовер. - отдыхать; совер. - отдохнуть без доп. 1) rest, relax, have/take a rest 2) be resting, be on holiday/vacation; take a vacation to rest
отдыхать душой
to find peace of mind
отёк
м. (dropsical) swelling; ~ лёгких oedema of the lungs; ~и под глазами puffiness under the eyes.
отдыхать, отдохнуть
(have* a) rest; (брать отпуск) take* a holiday; вам надо отдохнуть you need a rest.
отекать
несовер. - отекать; совер. - отечь без доп. 1) swell; be/become swollen; become dropsical 2) (о свече) drip swell ; become dropsical ;
отекать, отечь
1. swell*; (о лице) become* puffy; (неметь) become* numb; 2. (о свече) drip.
отдыхающий
муж. camper, holiday-maker, vacationist, person on vacation, person of vacation, person on leave м. holiday-maker; (в доме отдыхa) guest.
отекший
прил. gummy, puffy, puffed up
отдышаться
совер.; возвр. recover/catch one's breath сов. recover one`s breath, get* one`s breath back.
отек
муж.; мед. (o)edema мн. -mata, hypostasis мн. -ses edema ;
отёл
м. calving.
отелиться
несовер. - телиться; совер. - отелиться возвр. calve; fawn (об оленях) сов. см. телиться.
отёк
м. (dropsical) swelling; ~ лёгких oedema of the lungs; ~и под глазами puffiness under the eyes.
отель
муж. hotel м. hotel.
отекать
несовер. - отекать; совер. - отечь без доп. 1) swell; be/become swollen; become dropsical 2) (о свече) drip swell ; become dropsical ;
отекать, отечь
1. swell*; (о лице) become* puffy; (неметь) become* numb; 2. (о свече) drip.
отеплить
сов. см. отеплять.
отекший
прил. gummy, puffy, puffed up
отёл
м. calving.
отеплять, отеплить
(вн.) make* (smth.) winterproof, winterize (smth.).
отелиться
несовер. - телиться; совер. - отелиться возвр. calve; fawn (об оленях) сов. см. телиться.
отесывать
несовер. - отесывать; совер. - отесать 1) ((очищать от зазубрин)) beard 2) polish Syn : делать изысканным
отель
муж. hotel м. hotel.
отеплить
сов. см. отеплять.
отеплять, отеплить
(вн.) make* (smth.) winterproof, winterize (smth.).
отец
муж. father оставшийся без отца ≈ fatherless духовный отец м. father; приёмный ~ foster-father.
отесывать
несовер. - отесывать; совер. - отесать 1) ((очищать от зазубрин)) beard 2) polish Syn : делать изысканным
отец-основатель
муж. founding father
отечески
нареч. fatherly
отеческий
прил. fatherly; paternal отеческ|ий - paternal, fatherly; ~ая ласка paternal affection; ~ая забота о ком-л. paternal care for smb.
отец
муж. father оставшийся без отца ≈ fatherless духовный отец м. father; приёмный ~ foster-father.
отец-основатель
муж. founding father
отечески
нареч. fatherly
отеческий
прил. fatherly; paternal отеческ|ий - paternal, fatherly; ~ая ласка paternal affection; ~ая забота о ком-л. paternal care for smb.
отечественного производства
produced domestically, of home manufacture отечественного производства : domesically produced
отечественного производства
produced domestically, of home manufacture отечественного производства : domesically produced
отечественный
прил. 1) native, home 2) domestically produced товары отечественного производства ≈ domestic мн. отечественная ...
отечественный патент
domestic patent, national patent
отечественный
прил. 1) native, home 2) domestically produced товары отечественного производства ≈ domestic мн. отечественная ...
отечество
ср. motherland, fatherland, native land, homeland, one's (native) country с. native land, fatherland.
отечный
прил. dropsical, hydropic
отечественный патент
domestic patent, national patent
отёчный
dropsical.
отечество
ср. motherland, fatherland, native land, homeland, one's (native) country с. native land, fatherland.
отечь
несовер. - отекать; совер. - отечь без доп. 1) swell; be/become swollen; become dropsical 2) (о свече) drip сов. см. отекать.
отечный
прил. dropsical, hydropic
отёчный
dropsical.
отечь
несовер. - отекать; совер. - отечь без доп. 1) swell; be/become swollen; become dropsical 2) (о свече) drip сов. см. отекать.
отжать
сов. см. отжимать.
отжечь
см. также отжигать
отживать
несовер. - отживать; совер. - отжить без доп. 1) (о людях) live, have lived (one's life), have had one's time/day 2) (устаревать) ...
отжать
сов. см. отжимать.
отживающий
прил. obsolescent; moribund
отжечь
см. также отжигать
отживший
прил. obsolete 1. who has had his, her day после сущ. ; 2. (устарелый) obsolete, out-of-date.
отживать
несовер. - отживать; совер. - отжить без доп. 1) (о людях) live, have lived (one's life), have had one's time/day 2) (устаревать) ...
отжиг
муж.; тех. annealing
отживающий
прил. obsolescent; moribund
отживший
прил. obsolete 1. who has had his, her day после сущ. ; 2. (устарелый) obsolete, out-of-date.
отжиг
муж.; тех. annealing
отжигательная колпаковая печь
hood-type annealing furnace, annealing bell
отжигательная колпаковая печь
hood-type annealing furnace, annealing bell
отжигать
гл. anneal (Pf. отжечь) to anneal
отжигать
гл. anneal (Pf. отжечь) to anneal
отжимать
squash wring out
отжимать
squash wring out
отжимать, отжать
(вн.) wring* (smth.) out; ~ бельё wring* (out) the washing; ~ воду из чего-л. wring* the water out of smth.
отжимать, отжать
(вн.) wring* (smth.) out; ~ бельё wring* (out) the washing; ~ воду из чего-л. wring* the water out of smth.
отжимная стрелка
spring point, spring switch
отжимная стрелка
spring point, spring switch
отжимная центрифуга
centrifugal extractor, extractor, centrifugal drier, centrifugal drying machine
отжимная центрифуга
centrifugal extractor, extractor, centrifugal drier, centrifugal drying machine
отжимной вал
цел.-бум. nip roll, squeeze roll
отжимной вал
цел.-бум. nip roll, squeeze roll


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.197 c.