На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву обра-пере (48070)

<< < 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 > >>
открытый слог
open syllable линг.
открытый текст
plaintext, clear text, plain text plaintext
открытый текст
plaintext, clear text, plain text plaintext
открытый терм
мат. open term
открытый терм
мат. open term
открытый университет
(не имеющий определённой программы и строгого учебного плана как в обычных университетах) free ...
открытый университет
(не имеющий определённой программы и строгого учебного плана как в обычных университетах) free ...
открытый фильтр
мат. open filter
открытый фильтр
мат. open filter
открытый хоппер
open-top hopper car, open(-top) wagon
открытый хоппер
open-top hopper car, open(-top) wagon
открытый цилиндр
мат. open cylinder
открытый цилиндр
мат. open cylinder
открытый шар
мат. open ball
открытый шар
мат. open ball
открытый элеватор
unclamped elevator, unlatched elevator
открытый элеватор
unclamped elevator, unlatched elevator
открыть
несовер. - открывать; совер. - открыть (кого-л./что-л. ) 1) open прям. и перен. 2) turn on (воду, глаза и т.п.) 3) ...
открыть
несовер. - открывать; совер. - открыть (кого-л./что-л. ) 1) open прям. и перен. 2) turn on (воду, глаза и т.п.) 3) ...
открыть счет
гл.; см. account open an account, establish the account
открыть счет
гл.; см. account open an account, establish the account
открыть шлюзы
to open the locks
открыть шлюзы
to open the locks
открыть(ся)
сов. см. открывать(ся).
открыть(ся)
сов. см. открывать(ся).
открыться
несовер. - открываться; совер. - открыться возвр. 1) прям. и перен. open 2) (обнаруживаться) come to light 3) ...
открыться
несовер. - открываться; совер. - открыться возвр. 1) прям. и перен. open 2) (обнаруживаться) come to light 3) ...
откуда
нареч. 1) where from?; wherefrom; from which относ. 2) перен. from what source?; how?; whence (из чего); why разг. откуда ни, откуда бы ...
откуда вы знаете?
откуда вы знаете? : how do you know?
откуда
нареч. 1) where from?; wherefrom; from which относ. 2) перен. from what source?; how?; whence (из чего); why разг. откуда ни, откуда бы ...
откуда вы знаете?
откуда вы знаете? : how do you know?
откуда вы?
откуда вы? : where are you from?
откуда вы?
откуда вы? : where are you from?
откуда следует
откуда следует : whence it follows
откуда следует
откуда следует : whence it follows
откуда-либо
нареч.; = откуда-нибудь откуда|-либо - , ~-нибудь from somewhere or other.
откуда-либо
нареч.; = откуда-нибудь откуда|-либо - , ~-нибудь from somewhere or other.
откуда-нибудь
нареч. from somewhere or other from somewhere
откуда-нибудь
нареч. from somewhere or other from somewhere
откуда-то
нареч. (from) somewhere or anywhere from somewhere.
откуда-то
нареч. (from) somewhere or anywhere from somewhere.
откуп
муж.; ист. lease; farming (государственных доходов); tax farming брать на откуп ≈ to farm; to take over smth., to claim smth. for oneself ...
откуп
муж.; ист. lease; farming (государственных доходов); tax farming брать на откуп ≈ to farm; to take over smth., to claim smth. for oneself ...
откупать
несовер. - откупать; совер. - откупить (что-л. ); уст. buy (up); take on lease; farm buy (up) ; take on lease ;
откупать
несовер. - откупать; совер. - откупить (что-л. ); уст. buy (up); take on lease; farm buy (up) ; take on lease ;
откупать, откупить
откуп|ать, откупить - (вн.) buy*, farm (smth.) out; ~аться, откупиться pay* off; ~ить(ся) сов. см. откупать(ся).
откупать, откупить
откуп|ать, откупить - (вн.) buy*, farm (smth.) out; ~аться, откупиться pay* off; ~ить(ся) сов. см. откупать(ся).
откупаться
I несовер. - откупаться; совер. - откупиться возвр. ransom oneself; pay off II страд. от откупать ranson O.S. ;
откупаться
I несовер. - откупаться; совер. - откупиться возвр. ransom oneself; pay off II страд. от откупать ranson O.S. ;
откупить
несовер. - откупать; совер. - откупить (что-л. ); уст. buy (up); take on lease; farm
откупить
несовер. - откупать; совер. - откупить (что-л. ); уст. buy (up); take on lease; farm
откупиться
несовер. - откупаться; совер. - откупиться возвр. ransom oneself; pay off
откупиться
несовер. - откупаться; совер. - откупиться возвр. ransom oneself; pay off
откупоривать
несовер. - откупоривать; совер. - откупорить (что-л. ) uncork; open uncork ; open ;
откупоривать
несовер. - откупоривать; совер. - откупорить (что-л. ) uncork; open uncork ; open ;
откупоривать, откупорить
(вн.) (бутылку) open (smth.) ; (бочку) tap (smth.) , broach (smth.).
откупоривать, откупорить
(вн.) (бутылку) open (smth.) ; (бочку) tap (smth.) , broach (smth.).
откупорить
несовер. - откупоривать; совер. - откупорить (что-л. ) uncork; open сов. см. откупоривать.
откупорить
несовер. - откупоривать; совер. - откупорить (что-л. ) uncork; open сов. см. откупоривать.
откупщик
муж. farmer, publican, tax-farmer м. ист. tax-farmer.
откупщик
муж. farmer, publican, tax-farmer м. ист. tax-farmer.
откусить
несовер. - откусывать; совер. - откусить (что-л.; чего-л. ) 1) bite off; take a bite (of) 2) (клещами и т.п.) pinch off; snap off, ...
откусить
несовер. - откусывать; совер. - откусить (что-л.; чего-л. ) 1) bite off; take a bite (of) 2) (клещами и т.п.) pinch off; snap off, ...
откусывать
несовер. - откусывать; совер. - откусить (что-л.; чего-л. ) 1) bite off; take a bite (of) 2) (клещами и т.п.) pinch off; snap off, ...
откусывать
несовер. - откусывать; совер. - откусить (что-л.; чего-л. ) 1) bite off; take a bite (of) 2) (клещами и т.п.) pinch off; snap off, ...
откусывать, откусить
(вн., рд.) 1. bite* (smth.) off; откусить хлеба bite* off a piece of bread, take* a piece of bread; 2. (клещами, кусачками) cut* off (smth.) , nip ...
откусывать, откусить
(вн., рд.) 1. bite* (smth.) off; откусить хлеба bite* off a piece of bread, take* a piece of bread; 2. (клещами, кусачками) cut* off (smth.) , nip ...
отлагательство
ср. delay, procrastination дело не терпит отлагательства ≈ the matter brooks no delay, the matter is urgent/pressing отлагательств|о - ...
отлагательство
ср. delay, procrastination дело не терпит отлагательства ≈ the matter brooks no delay, the matter is urgent/pressing отлагательств|о - ...
отлагать
несовер. - отлагать; совер. - отложить (что-л. ) 1) = откладывать 3) 2) геол. deposit , отложить 1. см. ...
отлагать
несовер. - отлагать; совер. - отложить (что-л. ) 1) = откладывать 3) 2) геол. deposit , отложить 1. см. ...
отлагаться
I несовер. - отлагаться; совер. - отложиться возвр. 1) геол. be deposited; deposit 2) уст. (отделяться) secede, fall away ...
отлагаться
I несовер. - отлагаться; совер. - отложиться возвр. 1) геол. be deposited; deposit 2) уст. (отделяться) secede, fall away ...
отладить
см. также отлаживать
отладить
см. также отлаживать
отладка
checkout, debugging debug;g debugging
отладка
checkout, debugging debug;g debugging
отладочная информация
debugging data, debugging information
отладочная информация
debugging data, debugging information
отладочная программа
debugging utility, checkout routine
отладочная программа
debugging utility, checkout routine
отладочный компилятор
checkout compiler, debugging compiler
отладочный компилятор
checkout compiler, debugging compiler
отладчик
debug monitor, debug(ging) program, debugging routine debugger
отладчик
debug monitor, debug(ging) program, debugging routine debugger
отлаженный
Syn : см. отрегулированный
отлаженный
Syn : см. отрегулированный
отлаживать
несовер. - отлаживать; совер. - отладить (программу) debug debug
отлаживать
несовер. - отлаживать; совер. - отладить (программу) debug debug
отлакировать
несовер. - лакировать; совер. - отлакировать (что-л. ) varnish, lacquer отлакировать японским лаком ≈ to ...
отлакировать
несовер. - лакировать; совер. - отлакировать (что-л. ) varnish, lacquer отлакировать японским лаком ≈ to ...
отламывать
несовер. - отламывать; совер. - отломать, отломить (что-л. ) break off to break off
отламывать
несовер. - отламывать; совер. - отломать, отломить (что-л. ) break off to break off
отламывать, отломать, отломить
(вн.) break* (smth.) off; отломать ручку двери pull/break* the handle of a door; отломить кусок хлеба break* off a piece of bread; ~ся, ...
отламывать, отломать, отломить
(вн.) break* (smth.) off; отломать ручку двери pull/break* the handle of a door; отломить кусок хлеба break* off a piece of bread; ~ся, ...
отламываться
I несовер. - отламываться; совер. - отломаться, отломиться возвр. break off; fall/come off II страд. от отламывать
отламываться
I несовер. - отламываться; совер. - отломаться, отломиться возвр. break off; fall/come off II страд. от отламывать
отлежать
сов. : ~ себе бок get* stiff from lying.
отлежать
сов. : ~ себе бок get* stiff from lying.
отлежаться
сов. см. отлёживаться I.
отлежаться
сов. см. отлёживаться I.
отлеживать
cause to become numb
отлеживать
cause to become numb
отлёживаться, отлежаться
разг. 1. have* a thorough rest; 2. тк. несов. (лежать, пережидая что-л.) lie* low.
отлёживаться, отлежаться
разг. 1. have* a thorough rest; 2. тк. несов. (лежать, пережидая что-л.) lie* low.
отлежка
binning, storing
отлежка
binning, storing
отлепить
несовер. - отлеплять; совер. - отлепить (что-л. ); разг. (отклеить) take off; unstick PF.,
отлепиться
несовер. - отлепляться; совер. - отлепиться возвр.; разг. (отклеиваться) come unstick, come off
отлепить
несовер. - отлеплять; совер. - отлепить (что-л. ); разг. (отклеить) take off; unstick PF.,
отлеплять
несовер. - отлеплять; совер. - отлепить (что-л. ); разг. (отклеить) take off; unstick
отлепиться
несовер. - отлепляться; совер. - отлепиться возвр.; разг. (отклеиваться) come unstick, come off
отлепляться
I несовер. - отлепляться; совер. - отлепиться возвр.; разг. (отклеиваться) come unstick, come off II страд. от ...
отлеплять
несовер. - отлеплять; совер. - отлепить (что-л. ); разг. (отклеить) take off; unstick
отлет
муж. 1) авиац. start 2) flying away; departure (о самолете тж.); take-off ∙ на отлете ≈ off at a distance (в стороне); at arm's length ...
отлепляться
I несовер. - отлепляться; совер. - отлепиться возвр.; разг. (отклеиваться) come unstick, come off II страд. от ...
отлёт
м. departure; ~ птиц на юг начинается в сентябре the birds begin to leave for the South in September; дом стоит на ~е the house is in a very ...
отлет
муж. 1) авиац. start 2) flying away; departure (о самолете тж.); take-off ∙ на отлете ≈ off at a distance (в стороне); at arm's length ...
отлет воротника
collar fall, leaf edge
отлёт
м. departure; ~ птиц на юг начинается в сентябре the birds begin to leave for the South in September; дом стоит на ~е the house is in a very ...
отлет воротника
collar fall, leaf edge
отлетать
I несовер. - отлетать; совер. - отлететь без доп. 1) fly away/off; be thrown (от удара или толчка); fly, vanish перен. 2) ...
отлетать, отлететь
1. (улетать) fly* away, fly* off; 2. (отскакивать) reel back; (о мяче) rebound.
отлетать
I несовер. - отлетать; совер. - отлететь без доп. 1) fly away/off; be thrown (от удара или толчка); fly, vanish перен. 2) ...
отлетать, отлететь
1. (улетать) fly* away, fly* off; 2. (отскакивать) reel back; (о мяче) rebound.
отлететь
сов. см. отлетать.
отлететь
сов. см. отлетать.
отлечь
отле|чь - сов. : у меня ~гло от сердца I felt very much relieved, it was a weight off my mind.
отлечь
отле|чь - сов. : у меня ~гло от сердца I felt very much relieved, it was a weight off my mind.
отлив
I муж. 1) ebb (tide) прям. и перен.; low-tide (малая вода) прилив и отлив 2) перен. decline; falling off II муж. (оттенок) ...
отлив
I муж. 1) ebb (tide) прям. и перен.; low-tide (малая вода) прилив и отлив 2) перен. decline; falling off II муж. (оттенок) ...
отлив бумаги
sheet formation
отлив бумаги
sheet formation
отлив денег
going of money
отлив денег
going of money
отлив денег из
flight of money from
отлив денег из
flight of money from
отлив золота
a drain of gold
отлив золота
a drain of gold
отливать
I несовер. - отливать; совер. - отлить (что-л. ) pour off/in/out (some of) (выливать часть жидкости); pump out ...
отливать
I несовер. - отливать; совер. - отлить (что-л. ) pour off/in/out (some of) (выливать часть жидкости); pump out ...
отливать заново
метал. refound
отливать заново
метал. refound
отливать, отлить
1. (вн., рд.; выливать) pour (smth.) ; отлейте немного молока pour a little milk out; 2. (вн.; откачивать) pump (smth.) out; ...
отливать, отлить
1. (вн., рд.; выливать) pour (smth.) ; отлейте немного молока pour a little milk out; 2. (вн.; откачивать) pump (smth.) out; ...
отливающий
прил. refluent
отливина
жен. corona, dripstone


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.212 c.