На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву обра-пере (48070)

<< < 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 > >>
оттоман
муж. ottoman
оттоманка
жен. ottoman ottoman
оттоманка
жен. ottoman ottoman
оттоманский
прил. ottoman
оттоманский
прил. ottoman
оттопыренный
оттопыренн|ый - protruding; ~ые уши prominent ears, jug ears; у него ~ые уши his ears stick out.
оттопыренный
оттопыренн|ый - protruding; ~ые уши prominent ears, jug ears; у него ~ые уши his ears stick out.
оттопыривать
несовер. - оттопыривать; совер. - оттопырить (что-л. ); разг. bulge, protrude; stick out (о локтях) stick out
оттопыривать
несовер. - оттопыривать; совер. - оттопырить (что-л. ); разг. bulge, protrude; stick out (о локтях) stick out
оттопыриваться
несовер. - оттопыриваться; совер. - оттопыриться возвр.; разг. bulge; stick out, protrude
оттопыриваться
несовер. - оттопыриваться; совер. - оттопыриться возвр.; разг. bulge; stick out, protrude
оттопыриваться, оттопыриться
разг. (об ушах) stick* out; (о кармане) bulge.
оттопырить
несовер. - оттопыривать; совер. - оттопырить (что-л. ); разг. bulge, protrude; stick out (о локтях) F PF. bulge, protrude (VI ...
оттопыриваться, оттопыриться
разг. (об ушах) stick* out; (о кармане) bulge.
оттопыриться
несовер. - оттопыриваться; совер. - оттопыриться возвр.; разг. bulge; stick out, protrude сов. см. оттопыриваться.
отторгать
несовер. - отторгать; совер. - отторгнуть (кого-л./что-л. ); оторгнуть tear away, seize tear away
оттопырить
несовер. - оттопыривать; совер. - оттопырить (что-л. ); разг. bulge, protrude; stick out (о локтях) F PF. bulge, protrude (VI ...
оттопыриться
несовер. - оттопыриваться; совер. - оттопыриться возвр.; разг. bulge; stick out, protrude сов. см. оттопыриваться.
отторгнуть
несовер. - отторгать; совер. - отторгнуть (кого-л./что-л. ); оторгнуть tear away, seize сов. см. отторгать.
отторгать
несовер. - отторгать; совер. - отторгнуть (кого-л./что-л. ); оторгнуть tear away, seize tear away
отторжение
ср. tearing away, seizure с. seizure.
оттормаживание
ж.-д. brake release
отторгнуть
несовер. - отторгать; совер. - отторгнуть (кого-л./что-л. ); оторгнуть tear away, seize сов. см. отторгать.
отточенный
прил. sharp, sharp-cut sharp; перен. polished; остро ~ нож sharp knife*; ~ стиль polished/finished style.
отторжение
ср. tearing away, seizure с. seizure.
оттормаживание
ж.-д. brake release
отточие
leadering
отточенный
прил. sharp, sharp-cut sharp; перен. polished; остро ~ нож sharp knife*; ~ стиль polished/finished style.
отточить
несовер. - оттачивать; совер. - отточить (что-л. ) 1) sharpen, whet; hone 2) перен. polish; perfect оттачивать свое ...
отточка косая
тех. bevelling
отточие
leadering
отточить
несовер. - оттачивать; совер. - отточить (что-л. ) 1) sharpen, whet; hone 2) перен. polish; perfect оттачивать свое ...
отточка косая
тех. bevelling
оттрелит
минер. ottrelite
оттрепать
сов. (вн.) разг. give* (smb.) a good/sound thrashing; ~ кого-л. за уши pull smb.`s ears.
оттрубить
сов. (вн.) 1. воен. have beaten retreat; 2. разг. : ~ десять лет в батраках have worked/slaved as a farm-laborer for ten years.
оттрелит
минер. ottrelite
оттрепать
сов. (вн.) разг. give* (smb.) a good/sound thrashing; ~ кого-л. за уши pull smb.`s ears.
оттрубить
сов. (вн.) 1. воен. have beaten retreat; 2. разг. : ~ десять лет в батраках have worked/slaved as a farm-laborer for ten years.
оттуда
нареч. from there нареч. from there.
оттузить
несовер. - тузить; совер. - оттузить (кого-л./что-л. ); разг. pommel, thrash; (кулаками) punch см. также тузить
оттуда
нареч. from there нареч. from there.
оттягивать
несовер. - оттягивать; совер. - оттянуть (кого-л./что-л. ) 1) (оттаскивать, отводить) draw off/back; pull aside 2) weigh ...
оттузить
несовер. - тузить; совер. - оттузить (кого-л./что-л. ); разг. pommel, thrash; (кулаками) punch см. также тузить
оттягивать
несовер. - оттягивать; совер. - оттянуть (кого-л./что-л. ) 1) (оттаскивать, отводить) draw off/back; pull aside 2) weigh ...
оттягивать, оттянуть
(вн.) 1. draw* (smth.) back, retract (smth.) ; 2. разг. (уводить силой) pull (smb., smth.) back; 3. (отвлекать) divert (smb., smth.) ; оттянуть ...
оттягивающее средство
counter-attraction, revulsive, counter-irritant
оттягивать, оттянуть
(вн.) 1. draw* (smth.) back, retract (smth.) ; 2. разг. (уводить силой) pull (smb., smth.) back; 3. (отвлекать) divert (smb., smth.) ; оттянуть ...
оттягивающий
прил. (время) dilatory
оттягивающее средство
counter-attraction, revulsive, counter-irritant
оттягивающий
прил. (время) dilatory
оттяжка
жен. guy мор.; stay тех. ж. 1. (отсрочка) delay; 2. (трос, проволока) stay.
оттяжка анкерная
радио anchor guy, anchor rope, anchor stay, stub guy
оттяжка
жен. guy мор.; stay тех. ж. 1. (отсрочка) delay; 2. (трос, проволока) stay.
оттяжка анкерная
радио anchor guy, anchor rope, anchor stay, stub guy
оттяжка вышки
mast guy, derrick line, mast line
оттяжка вышки
mast guy, derrick line, mast line
оттяжки
сущ.; мн. (проволочки, задержки) ambages
оттяжки
сущ.; мн. (проволочки, задержки) ambages
оттяжная пружина
recoil spring, release spring
оттяжная пружина
recoil spring, release spring
оттяжной трос
back-guy, back guy
оттяжной трос
back-guy, back guy
оттянет
v см. также оттягивать
оттянет
v см. также оттягивать
оттянутый
delayed, drawn out, plucked
оттянутый
delayed, drawn out, plucked
оттянуть
несовер. - оттягивать; совер. - оттянуть (кого-л./что-л. ) 1) (оттаскивать, отводить) draw off/back; pull aside 2) weigh ...
оттянуть
несовер. - оттягивать; совер. - оттянуть (кого-л./что-л. ) 1) (оттаскивать, отводить) draw off/back; pull aside 2) weigh ...
отуманить
fog blur;dim;obscure
отуманить
fog blur;dim;obscure
отупевший
прил. (от усталости, пьянства) sodden
отупевший
прил. (от усталости, пьянства) sodden
отупелый
прил.; разг. stupefied, dulled отуп|елый - разг. stupefied, dulled; ~ение с. разг. stupefaction, dull stupor, torpor; ~еть сов. разг. grow* ...
отупелый
прил.; разг. stupefied, dulled отуп|елый - разг. stupefied, dulled; ~ение с. разг. stupefaction, dull stupor, torpor; ~еть сов. разг. grow* ...
отупеть
несовер. - тупеть; совер. - отупеть без доп. (о ноже и т.п.) become blunt; перен. (глупеть) get/grow stupid/dull; (об уме, ...
отупеть
несовер. - тупеть; совер. - отупеть без доп. (о ноже и т.п.) become blunt; перен. (глупеть) get/grow stupid/dull; (об уме, ...
отутюжить
несовер. - утюжить; совер. - отутюжить (что-л. ) press, iron, stroke; только совер. iron out сов. см. утюжить.
отутюжить
несовер. - утюжить; совер. - отутюжить (что-л. ) press, iron, stroke; только совер. iron out сов. см. утюжить.
отучать
несовер. - отучать; совер. - отучить (кого-л. от чего-л. ) disaccustom (to), cure (of); break of the habit, wean away (from); train not ...
отучать
несовер. - отучать; совер. - отучить (кого-л. от чего-л. ) disaccustom (to), cure (of); break of the habit, wean away (from); train not ...
отучать, отучить
( вн. от рд., вн. + инф. ) break* (smb.) of the habit (of + -ing), train (smb.) not (+ to inf. ); ~ся, отучиться (от рд., + инф. ) break* one self of ...
отучать, отучить
( вн. от рд., вн. + инф. ) break* (smb.) of the habit (of + -ing), train (smb.) not (+ to inf. ); ~ся, отучиться (от рд., + инф. ) break* one self of ...
отучаться
несовер. - отучаться; совер. - отучиться возвр.; (от чего-л. ) leave off; lose the habit (of), become unused (to); break oneself (of a ...
отучаться
несовер. - отучаться; совер. - отучиться возвр.; (от чего-л. ) leave off; lose the habit (of), become unused (to); break oneself (of a ...
отучить
несовер. - отучать; совер. - отучить (кого-л. от чего-л. ) disaccustom (to), cure (of); break of the habit, wean away (from); train not ...
отучить
несовер. - отучать; совер. - отучить (кого-л. от чего-л. ) disaccustom (to), cure (of); break of the habit, wean away (from); train not ...
отучить(ся)
сов. см. отучать(ся).
отучить(ся)
сов. см. отучать(ся).
отучиться
I несовер. - отучаться; совер. - отучиться возвр.; (от чего-л. ) leave off; lose the habit (of), become unused (to); break oneself (of a ...
отучиться
I несовер. - отучаться; совер. - отучиться возвр.; (от чего-л. ) leave off; lose the habit (of), become unused (to); break oneself (of a ...
отфильтрованный
Syn : см. выбранный
отфильтрованный
Syn : см. выбранный
отфильтровка частоты
радио frequency discrimination
отфильтровка частоты
радио frequency discrimination
отформатировать
см. также форматировать
отформатировать
см. также форматировать
отформатирует
v см. также форматировать
отформатирует
v см. также форматировать
отфутболивать, отфутболить
(вн.) разг. get* rid of petitioner by telling him to apply elsewhere.
отфутболивать, отфутболить
(вн.) разг. get* rid of petitioner by telling him to apply elsewhere.
отфутболить
ping-pong сов. см. отфутболивать.
отфутболить
ping-pong сов. см. отфутболивать.
отхаживать
несовер.; (кого-л. ) cure, heal, nurse back to health nurse back to health
отхаживать
несовер.; (кого-л. ) cure, heal, nurse back to health nurse back to health
отхаживать, отходить
(вн.) nurse back to health (smb.) ; ~ больного nurse a sick man* back to health.
отхаживать, отходить
(вн.) nurse back to health (smb.) ; ~ больного nurse a sick man* back to health.
отхаркивать
гл. expectorate cough up
отхаркивать
гл. expectorate cough up
отхаркивать, отхаркнуть
отхаркив|ать, отхаркнуть - (вн.) expectorate (smth.) , cough (smth.) up; ~аться, отхаркнуться expectorate; ~ающее с. скл. как ...
отхаркивать, отхаркнуть
отхаркив|ать, отхаркнуть - (вн.) expectorate (smth.) , cough (smth.) up; ~аться, отхаркнуться expectorate; ~ающее с. скл. как ...
отхаркивающее
ср.; скл. как прил. expectoration
отхаркивающее
ср.; скл. как прил. expectoration
отхаркнуть(ся)
сов. см. отхаркивать(ся).
отхаркнуть(ся)
сов. см. отхаркивать(ся).
отхватить
несовер. - отхватывать; совер. - отхватить (что-л. ); разг. 1) (отрезать) snap off, snip off; chop off (отрубать) 2) ...
отхватить
несовер. - отхватывать; совер. - отхватить (что-л. ); разг. 1) (отрезать) snap off, snip off; chop off (отрубать) 2) ...
отхватывать
несовер. - отхватывать; совер. - отхватить (что-л. ); разг. 1) (отрезать) snap off, snip off; chop off (отрубать) 2) ...
отхватывать
несовер. - отхватывать; совер. - отхватить (что-л. ); разг. 1) (отрезать) snap off, snip off; chop off (отрубать) 2) ...
отхлебнуть
сов. см. отхлёбывать.
отхлебнуть
сов. см. отхлёбывать.
отхлебывать
несовер. - отхлебывать; совер. - отхлебнуть sup take a sip of
отхлебывать
несовер. - отхлебывать; совер. - отхлебнуть sup take a sip of
отхлёбывать, отхлебнуть
(вн., рд.) разг. take* a gulp (of).
отхлёбывать, отхлебнуть
(вн., рд.) разг. take* a gulp (of).
отхлестать
гл. horsewhip сов. (вн.) разг. give* (smb., smth.) a good whipping.
отхлестать
гл. horsewhip сов. (вн.) разг. give* (smb., smth.) a good whipping.
отхлынуть
совер.; без доп.; прям. и перен. rush away/back, flood back; surge back сов. surge back, fall* back.
отхлынуть
совер.; без доп.; прям. и перен. rush away/back, flood back; surge back сов. surge back, fall* back.
отход
муж. 1) departure (о поезде); sailing (о судне) 2) воен. withdrawal, retirement, falling back 3) перен. deviation (отклонение); break, rupture ...
отход
муж. 1) departure (о поезде); sailing (о судне) 2) воен. withdrawal, retirement, falling back 3) перен. deviation (отклонение); break, rupture ...
отход с боем
fight in retreat
отход с боем
fight in retreat
отходить
I несовер. - отходить; совер. - отойти без доп. 1) go (away, aside); move away/off; leave, pull out, depart (о поезде и т.п.); put out, ...
отходить
I несовер. - отходить; совер. - отойти без доп. 1) go (away, aside); move away/off; leave, pull out, depart (о поезде и т.п.); put out, ...
отходить I, отойти
1. (от рд. ) move away (from); (в сторону) move aside (from); отойти от окна move away from the window; не ~ от телефона hold* the line; 2. ...
отходить I, отойти
1. (от рд. ) move away (from); (в сторону) move aside (from); отойти от окна move away from the window; не ~ от телефона hold* the line; 2. ...
отходить II
сов. см. отхаживать.
отходить II
сов. см. отхаживать.
отходить в вечность
ритор. to pass to one's eternal rest
отходить в вечность
ритор. to pass to one's eternal rest
отходить в прошлое
to become a thing of the past, to be ancient history, to pass into history
отходить в прошлое
to become a thing of the past, to be ancient history, to pass into history
отходить в тень
to fall back into the shadow, to retreat into the shadow, to fade into the background
отходить в тень
to fall back into the shadow, to retreat into the shadow, to fade into the background
отходная
отходн|ая - ж. скл. как прил. церк. prayer for the dying; петь ~ую (кому-л.) write* (smb.) off; (чему-л.) give* up smth. as hopeless.
отходная
отходн|ая - ж. скл. как прил. церк. prayer for the dying; петь ~ую (кому-л.) write* (smb.) off; (чему-л.) give* up smth. as hopeless.
отходчивый
forgiving attr. ; он ~ человек he has a forgiving nature, he soon gets over it.
отходчивый
forgiving attr. ; он ~ человек he has a forgiving nature, he soon gets over it.
отходы
мн.; ед. отход waste (products) тех.; siftings, screenings; tailings; scrap ед. мн. waste sg. ; пищевые ~ garbage sg. , scraps; промышленные ~ ...
отходы
мн.; ед. отход waste (products) тех.; siftings, screenings; tailings; scrap ед. мн. waste sg. ; пищевые ~ garbage sg. , scraps; промышленные ~ ...
отходы животноводства
animal waste, livestock waste
отходы животноводства
animal waste, livestock waste


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.203 c.