На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
rus-eng.com →  Большой англо-русский и русско-английский словарь →  "q" -blen blen-cons cons-dust dust-hi-g hi-t-mult mult-pipe pipe-rhom rhom-span span-tran tran-альф альф-геол геол-имею имею-микр микр-обра обра-пере пере-разр разр-субъ субъ-широ


Слова на букву субъ-широ (48078)

<< < 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 > >>
цыган
муж. Gipsy м. , ~ка ж. Gipsy; ~ский Gipsy; ~ский язык Gipsy, Romany, the Gipsy language.
цыганка
жен. от цыган Gipsy, Gypsy gypsy
цыганский
прил. Gipsy, Gypsy цыганский язык gipsy
цыганский табор
Gipsy's camp, Gipsy encampment, Gypsy band
цыганский язык
Gipsy, the Gipsy language; Romany, Romani
цыкать
несовер. - цыкать; совер. - цыкнуть (однокр. ) (на кого-л. ) hush, silence; shut up несов. (на кого-л.) разг. shut up.
цыкнуть
несовер. - цыкать; совер. - цыкнуть (однокр. ) (на кого-л. ) hush, silence; shut up
цып-цып
межд. chuck-chuck
цыпка
жен.; разг. chicken, chick (тж. используется как нежное обращение к женщине)
цыпки
мн.; разг. red spots (на руках и т.д.) мн. ( ед. цыпка ж. ) rash sg.
цыпленок
муж.; мн. цыплята chicken; chick, poult цыплят по осени считают ≈ don't count your chickens before they are hatched chicken
цыплёнок
м. chicken.
цыпленочек
муж.; ласк. chickabiddy
цыплята
мн. от цыпленок
цыплятник
муж. chicken-house
цыплячий
прил. chicken , chicken's
цыпочка
жен. chuck tiptoe
цыпочки
мн. tiptoes стать на цыпочки ≈ to stand on one's tiptoes на цыпочках ≈ on tiptoe на цыпочки ≈ on tiptoe ходить на цыпочках ...
цыц
межд.; разг. shut up! sh!; hush!
ЦЭЛТ
color CRT
Цюрих
муж.; геогр. Zurich
ч.
ABBR.: ; 1) час ; 2) часть ;
ча-ча-ча
муж. (парный латиноамериканский танец) cha-cha, cha-cha-cha
чабан
муж. м. shepherd.
чабанский
прил. от чабан
чабб
chubb
чабер
муж.; бот. savory savoury
чабёр
м. бот. savory.
чабрец
муж.; бот. thyme м. бот. thyme.
чавкание
ср. slurp
чавканье
ср. champing
чавкать
несовер. - чавкать; совер. - чавкнуть без доп. champ, smack one's lips (во время еды) несов. 1. (причмокивать) champ, ...
чавкнуть
несовер. - чавкать; совер. - чавкнуть без доп. champ, smack one's lips (во время еды)
чавыча
quinnat, Chinook salmon, king salmon
Чад
сущ. Chad
чад
муж.; только ед. fumes мн. (угар); smoke (дым); intoxication перен. он как в чаду ≈ he is dazed/bemused, he looks as if he has been drugged ...
чадбурн
chadbourne
чадить
несовер. - чадить; совер. - начадить без доп. smoke, emit fumes , начадить smoke, make* а smoke, emit fumes.
чадно
предик. it is smoky, it is full of smoke, the place is full of smoke/fumes
чадный
прил. smoky, smoke-laden
чадо
ср.; уст. 1) child, offspring, progeny со всеми чадами и домочадцами ≈ with all one's good and chattels, with the whole household 2) child, ...
чадолюбивый
прил.; уст. philoprogenitive; fond of one's children
чадра
жен. yashmak, veil (у мусульманских женщин) сбросить чадру ж. yashmak, veil.
чадский
прил. Chadian
чаевник
муж.; разг. tea-drinker
чаёвник
м. разг. tea-drinker.
чаевница
жен. от чаевник
чаевничать
несовер.; без доп.; разг. sit long over one's tea, have a cosy tea; indulge in tea-drinking
чаёвничать
несов. разг. drink*/have* tea, linger over one`s tea, indulge in tea-drinking.
чаевод
муж. tea-grower м. tea-grower; ~ство с. tea-growing; ~ческий tea-growing attr.
чаеводство
ср. tea-growing с. tea-growing.
чаеводческий
прил. от чаеводство
чаевые
мн.; скл. как прил. tip ед., gratuity ед. мн. разг. tip sg. , gratuity sg. ; (для нескольких) tips.
чаем
n см. также чай
чаепитие
ср. tea-drinking с. разг. tea-drinking, (во время перерыва на работе) tea break, tea-time.
чаеторговец
муж. tea-dealer
чаеуборочный
прил. tea-plucking чаеуборочая машина чаеуборочн|ый - tea-picking attr. ; ~ая машина tea-picking machine, mechanical tea-picker.
чаинка
жен. tea-leaf ж. tea-leaf*.
чай
I муж. 1) tea (растение и напиток) цветочный чай ≈ flower tea китайский чай ≈ China tea кирпичный чай ≈ break-tea; ...
чайка
жен. (sea) gull, (sea-)gull, mew, mew(-gull) крыло типа ""чайка"" ≈ gull-wing, cranked wing тех. ж. seagull.
чайка белая
зоол. ice gull
чайная
жен.; скл. как прил. tea-room(s) ж. tearoom, teashop.
чайник
муж. teapot (для заварки чая); kettle, teakettle (для кипячения) teapot
чайник I
чайн|ик I - м. (для кипячения) kettle; (для заварки) teapot; ~ица ж. tea-caddy.
чайник II
м. разг. ирон. (о человеке) simple-minded person; kook.
чайница
жен. (tea-)caddy; canister (небольшая металлическая) caddy
чайничать
несовер.; без доп.; разг. drink tea, have tea
чайное дерево
manuka Syn : манука
чайный
прил. tea (в различных значениях) чайная ложка ≈ tea(-)spoon чайная колбаса ≈ bologna sausage чайный куст ≈ ...
чайный лист
tea leaf tea leaf
чайный сервиз
tea-set, tea-service
чайот
chayote
чайхана
жен. chaikhana (чайное заведение в Средней Азии) ж. chaikhana (tea-drinking establishment in Central Asia).
чак
chuck
чакона
жен.; муз. chaconne ж. муз. chaconne.
чалдон
муж. native of Siberia (родившийся в Сибири)
чалдонский
прил. от чалдон
чалка
mooring
чалма
жен. turban ж. turban.
чалый
прил. roan (о лошадиной масти) чалый конь (о лошади) roan.
чамыш
бот. salt tree
чан
муж. tub, vat, tank; tun (пивоваренный) бродильный чан дубильный чан м. vat, tub, tank.
чан с мешалкой
mixing pan, agitation vat
чан-смеситель
mixing pan, blend(ing) tank
чановое выщелачивание
agitation leaching, vat leaching
чара
жен.; уст. cup, goblet (бокал; кубок)
чардаш
жен. czardas (венгерский танец) м. (танец) czardas.
чарка
жен. cup; (wine) glass чарка водки ж. cup, goblet.
чарка водки
glass of vodka
Чарлз
муж. Charles
Чарли
муж. Charley
Чарльз
муж. Charles
чарльстон
муж. Charleston (танец) charleston
чармоний
физ. charmonium, psion
чарнокит
charnockite
чаровать
несовер.; (кого-л./что-л. ) 1) перен. charm; enchant 2) уст. bewitch (обольщать) несов. (вн.) charm (smb.) , bewitch (smb.) , cast* a spell ...
чаровница
жен. charmer
чародей
муж. magician, sorcerer, enchanter, wizard м. wizard, magician, enchanter; ~ка ж. enchantress.
чародейка
жен. sorceress; enchantress, charmer (обольстительница) charmer
чародейство
ср. magic, sorcery; charms мн.
чарочка
жен.; уменьш. от чарка
чартер
муж. charter чартер-партия м. эк. , ком. charter, charter-party; банковский ~ bank charter; долгосрочный ~ long term, time charter; ...
чартерный
прил. charter чартерный рейс ≈ chartered flight charter attr. ; ~ рейс charter trip/flight.
чартизм
муж.; ист. chartism
чартист
муж.; ист. chartist
чартистский
прил.; ист. chartist чартистское движение
чарующий
прил.; прич. от чаровать bewitching, enchanting, fascinating чарующ|ий - bewitching, enchanting, charming, delightful; производить ~ее ...
чары
мн. sorcery ед.; magic, charms прям. и перен. злые чары мн. spell(s); magic sg. ; (обаяние) charms; ~ любви charms of love.
час
муж. 1) hour (отрезок времени) ехать со скоростью сто километров в час ≈ to travel at a speed of one hundred kilometres an hour ...
час в день
w hour a day
час дня
one (o'clock) in the afternoon; 1 p. m.
час за часом
hour after hour
час звездный
астр. sidereal hour
час ночи
one (o'clock) in the morning; 1 a. m.
час обеда
dinner-time
час от часу
with every passing hour час от часу не легче! разг. ≈ from bad to worse; one thing on top of another hour by hour
час отдыха
rest-time, time of rest
час пик
rush hours
час прикладной
геогр. constituent hour
час работы
business hours
час рисования
drawing period (в школе и т.д.)
часа
n см. также час
часами
нареч. for hours нареч. for hours.
часов
n см. также час
часовая мощность
ж.-д. one-hour rating
часовая оплата
payment by the hour
часовая стрелка
hour-hand, hour hand, clock hand
часовня
жен. chapel ж. chapel, shrine.
часовое масло
fine-instrument lubricant, time-piece lubricant, clock oil, watchmakers' oil
часовой
1. прил. 1) clock , watch (относящийся к часам) двигаться по часовой стрелке ≈ to move clockwise двигаться против ...
часовой I
часов|ой I - прил. 1. (длящийся час) hour`s; ~ая беседа an hour`s talk; 2. разг. (назначенный на час) the one-o`clock; ~ ...
часовой II
часов|ой II - прил. 1. (относящийся к часам) clock attr. , watch attr. ; ~ механизм clockwork; ~ые стрелки hands of а clock/watch; ...
часовой III
часов|ой III - м. sentry, sentinel; поставить ~ых post sentries.
часовой магазин
watch-maker's (shop), watch shop, watch repair shop
часовой перерыв
one hour's interval
часовой пояс
time zone time zone
часовой расход
hourly consumption
часовой циферблат
clock dial, clock-face
часовщик
муж. watchmaker м. watch-maker.
часок
муж.; разг. an hour or so уйти на часок м. hour; на ~ for an hour or so.
часом
нареч.; разг. 1) sometimes, at times, now and then 2) by chance, by the way (случайно) нареч. разг. 1. sometimes, at times; 2. by chance, by the way.
часомер
hourmeter
часослов
муж.; церк. prayer-book, breviary, Book of Hours
частей
n см. также часть
частенько
нареч.; разг. quite frequently, fairly often, quite often разг. fairly often, quite often.
части
n см. также часть
части машин
parts/pieces of a machine
части речи
грам. parts of speech
части света
геогр. parts of the world
части тела
parts of the body
частить
несовер.; без доп.; разг. do smth. rapidly/hurriedly; speak rapidly/hurriedly не части, говори ясней ≈ don't gabble/jabber, speak more ...
частиц
n см. также частица
частица
жен. 1) small part, part, element шаровидная частица ≈ globule 2) физ. particle элементарная частица ≈ ultimate particle, elementary ...
частица I
ж. particle; перен. тж. grain; тех. ускоритель частиц particle accelerator.
частица II
ж. грам. particle.
частица остановившаяся
машиностр. stopped particle
частица плещущаяся
физ. sloshing particle


© rus-eng.com 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.254 c.