Слова на букву возн-глуб (843) Русско-английский научно-технический словарь переводчика
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

rus-eng.com →  Русско-английский научно-технический словарь переводчика →  -обр-в пр в пр-возн возн-глуб глуб-ещё ещё -изла изла-косв косв-на п на п-не п не п-обра обра-откл откл-погл погл-прав прав-прод прод-расс расс-скол скол-стан стан-упра упра-ясно

Слова на букву возн-глуб (843)

< 1 2 3 4 > >>
. можно встретить • You may run across (or encounter) other synonyms. • The calculus of infinitesimals was received with profound skepticism by many ...
встречать препятствие
• The water encounters (or meets with, or comes up against) some obstacle.
встречать сопротивление
• The gas would meet (or encounter) less resistance.
. в какой бы форме ... ни встречался; нередко встречаться; часто встречаться • Such oxidation states are most often ...
встречаться в большом количестве
• Sulphur is abundant in the earth's crust. • Cobras abound in India and the Malay area.
встречаться в виде
• Apatite occurs as cryptocrystalline grains.
встречаться в космосе
• To rendezvous in space.
встречаться в ограниченном количестве
см. иметься в ограниченном количестве
встречаться в природе
• Graphite is found naturally (or occurs in nature) in Siberia, Ceylon, ... • Ferroso ferric oxide occurs naturally as magnetite.
встречаться и за пределами
• Loess is not restricted to the Midwest.
встречаться исключительно на континентах
• High-silicon rocks are almost exclusively confined to the continents.
встречаться очень редко
• Positrons, on this planet at least, are few and far between.
встречаться повсеместно
• Traces of lead are almost ubiquitous in nature. • This tripeptide occurs universally in (all) living matter. • These amino acids are universal in occurrence.
встречаться повсюду
• Traces of lead are almost ubiquitous in nature. • This tripeptide occurs universally in (all) living matter. • These amino acids are universal in occurrence.
встречаться с
• He encountered (or came across) this phenomenon for the first time.
встречаться с трудностями
• We have run into (or encountered, or met with) difficulties with corrosion
встречаться только в
• Such dunes are restricted (or limited) to deserts.
• Hand tools usually found in machine shops are ... • It is important to know the common oxidation states of the more frequently met with (or occurring, or encountered) ...
встречающийся в природе
• Naturally occurring antioxidants are listed below. • Calcite is one of the most perfect crystals occurring in nature.
встречающийся при
• Some of the difficulties involved in (or encountered when, or met with in) applying transistors to line transmission can be seen from ...
встречен враждебно
см. относиться враждебно к
встречен доброжелательно
• Our suggestion was well received.
. вмонтированный; заложенный в • The device has a built-in laser amplifier. • The bottom electrode is built into (or embedded in) the refractory ...
встряхивать с
• When this solution is shaken with finely divided silver, ...
вступать в действие
• To come into force (or effect) (or To become valid).
вступать в контакт
. вступать в соприкосновение с • This kept the solution from coming in(to) contact with air. • It has been proposed that the symmetrical precursor in ...
вступать в лобовое столкновение
• In this mode of operation protons and antiprotons collide head on. • Protons collide head on with other protons.
вступать в новую фазу
• The debate entered a new phase.
вступать в переговоры
• To enter into negotiations.
вступать в период
• The country is going into a period of economic rise.
вступать в противоречие с
• The public's desire to have new generating stations located well outside populous areas comes into conflict with the desire not to disfigure the countryside with overhead ...
вступать в реакцию
. реагировать • Water enters into innumerable reactions. • When gases react they do so in proportions by volume that ...
вступать в свои права
. наступать • With the invention of the vacuum triode the age of electronics was ushered in.
вступать в силу
• The Act came into force [or became effective (or valid)] January 1, 1959. • At even higher fields a second limiting mechanism sets in (or comes into play), causing a ...
вступать в соединение
. легко вступать в соединение с ... с образованием • Elements always combine in the same ratio by weight to form a given compound. • ...
вступать в соприкосновение с
. вступать в контакт; при соприкосновении; соприкасаться • When the sea water comes in(to) contact with the clay particles ... ...
вступать в строй
. вступать в эксплуатацию • The first units are unlikely to become operational until early next year. • The refinery will come (or go) on stream in ...
вступать в эксплуатацию
. вступать в строй • More and more high-efficiency plants are coming into service. • The system was put into service (or operation) in 1981. • ...
• Man's entry into the space age ...
. обрабатывать всухую • Drilling is done dry.
см. везде
всякого рода
• This simplifies all sorts of computation. • This film can be applied to photographs and printing of every description (or of all kinds).
вторая половина
• In the latter part of the sixteenth century ...
вторгаться в
• Ocean water invades the widening rift. • If such a rock is invaded by oil ...
вторгаться в область
• Then the coal paleobotanist begins to encroach on the province of the coal chemist.
• Parts of the rift may remain blocked off from the ingress of ocean water.
• When you encounter this term a second time, ...
второй по величине
• Africa is the second largest continent, exceeded in size only by Eurasia. • The electric force is the second strongest force in nature.
второй по значению
• Ten years later oxygen steelmaking became the second most important method in this country.
второй по распространённости
. на втором месте по распространённости • Silicon is the second most abundant element in the rocks.
второй по твёрдости
• Boron nitride is the second hardest material known.
второстепенное значение
см. иметь второстепенное значение
второстепенной важности
• A subplate is a plate of secondary importance set apart from ...
вторым по значению после ... является
• Second in importance to the Carboniferous coals are those deposited in ...
втыкать в
• The inventor pushed the glass cylinders into a mass of wet clay.
• The room is ventilated and cooled by the circulation of air drawn in from the outside.
см. выпускаться и втягиваться
. давление на входе; место входа в; на входе • The inlet to the reactor tube ... • The entrance to the chamber ... II • The entry of ...
вход в ... и выход из него
• This permits entrance into and egress from the nucleus.
вход и выход газа
USAGE: вход и выход газа (на схеме) • Gas in. Gas out.
входить в
• The laser beam enters the sample. II • Included in this group are structures of organic origin. • The Bessel function enters into (or appears in) all these problems.
входить в выражение
• This symbol appears in the expression for ...
входить в обычай
• It is () common practice to carry out a numerical analysis before entering upon an experimental investigation. • It has become customary to use overall coefficients.
входить в подробности
. не вдаваясь в подробности • We shall not go into details of (or delve into) these differences.
входить в практику
• This method has become the practice (or has become usual).
входить в рубрику
• These improvements come under the heading of designing such radio systems.
входить в силу
см. вступать в силу
входить в соединение
• The elements of this family also enter into compounds corresponding to higher oxidation states.
входить в состав
• Other cyclic hydrocarbons are constituents of plants and fruits. • Arginine was found to be incorporated into proteins. • These silicates enter into the composition of ...
входить в употребление
• Larger laboratory compression presses have come (or have been brought) into use. • The term astronautic was then coming into (general) use. • This term has come into ...
входить в уравнение
• This term appears in the equation. • The total energy of an electron enters into the Boltzmann equation. • Catalysts are not involved as reactants or products in the net ...
входить в число
. в число ... входит • Native gold and platinum are among the minerals extensively extracted from such deposits. • These universities rank among the best in the ...
входить туго в
• The pipe is machined to fit tightly in the solenoid.
входить через
• The air enters by the ducts ...
• Inlet temperature ...
входящие в него
. составляющие его • Differential equations are divided into ordinary and partial equations according to the number of independent variables involved.
входящий луч
• The incoming beam.
вхождение в атмосферу Земли
• To alter the angle of re-entry, ...
см. работать вхолостую
• Drive out the remaining part of the rivet with a pin punch. II • The pressure rating must be stamped on the valve body.
выбивать пробку
• The pressure may force the plug out.
выбивать электрон из
USAGE: выбивать электрон() из • The free electrons are accelerated to velocities large enough to knock fixed electrons from (or out of) their parent atoms. ...
• This line was adopted (or selected, or chosen) because of the higher rotations. • To obtain values for the individual atoms, it is necessary to pick an arbitrary reference ...
выбирать из
• Out of these weights you may choose ...
см. большой выбор; использовать либо ... , либо ... по желанию; отдавать предпочтение; при выборе; ...
выбор одного из двух
• The symmetry of these models can be an important factor in deciding (or choosing) between them.
• Atoms in the flame are selectively excited to higher energy levels.
выборочные данные
• Selected performance data are given in Table I.
• Once you have decided upon the right type of grinder for your jobs, you have to choose the most appropriate machine for you.
выбран неудачно
• This term is an unfortunate choice.
выбрасываемые газы
• Vent (or Exhaust) gases.
• Geyser action consists of the emission (or ejection) of a column of steam and water droplets under high pressure a small vent.
• Geysers emit (or eject) steam and hot water. • The gas bubbles may expand violently enough to fling the lava into the air. II • The salt fraction is discarded in the ...
выбрасывать в атмосферу
• The gas was vented (or discharged) to the atmosphere.
выбрасывать на рынок
• These companies want to buy new products that they can bring to market.
• The material is ejected from the comet at velocities of ... • The heat, in the form of hot water, is rejected into a nearby lake.
выбрасываться в атмосферу
• The hot combustion products escape (or pass, or are discharged, or are exhausted) into the atmosphere. • A cloud of steam is propelled high into the atmosphere.
выбрасываться из
• The welded component is automatically ejected from the machine onto the main line conveyor.
выбрать одно из двух
• To decide between the two versions, ...
• The magma was flung outward by the explosion.
• Fallout of radioactive particles released into the atmosphere by nuclear explosions ...
выведен из орбиты
• Otherwise the satellites would have been forced out of their orbits.
выведен из строя
• The communications equipment can be knocked out or the control system can be damaged by discharges.
• These deduced relations ... • An expression due to (or derived by) Poisson ...
. отвинчивать • Remove (or Unscrew, or Take out) the four screws the back of the meter and use them to secure the adaptor plate to the meter.
. делать вывод; заключение; из этого вытекает, что; приходить к выводу • This deduction (or conclusion, or inference) ...
вывод из
• The implication of this analysis is that convection should be observed whenever ...
вывод из эксплуатации
• This permits the application of such coating to existing piping without its removal from service.
вывод на орбиту
• Orbital injection came 6 min 6 sec after launch.
вывод относительно
• Then it would be difficult to make any inferences about Archean climates.
вывод уравнения
• The deduction (or derivation, or development) of an equation.
• The inlet pipes are brought out through holes. II • To withdraw a rod. III • To derive (or deduce, or develop, or set up) an equation. • For a nonabsorbing waveguide we ...
выводить выражение
• To derive the expression for ... • He inferred the velocity of the particles from Doppler shifts.
выводить доказательство
• Exactly this kind of proof was developed by the ancient Greeks.
выводить заключение
. делать вывод; приходить к выводу • The following conclusions can be reached: ... • He concluded (or inferred, or deduced) from this that ... ...
выводить закон
• Kepler's three laws could be deduced from Newton's theory of gravitation. • Rutherford worked out the mathematical law describing how one point of electric charge would be ...
выводить из
• The author deduced (or concluded, or inferred) from his investigations that the prostaglandins are fatty acids. • Configurations of other kinds may be derived from ...
выводить из зацепления
• Both steam engine and hand gear should be disengaged. • The pawl of the opposed motor is lifted and disengaged from the toothend wheel. • The clutch is thrown out when the ...
выводить из орбиты
• The satellite has been forced out of its orbit. • The atmospheric drag will take the satellite out of orbit.
выводить из равновесия
• To disturb the equilibrium. • The airplane is disturbed from an equilibrium condition. • A push tends to tilt a standing person forward and thus move him off balance.
выводить из состояния
• The energy required to remove the electron from the ground state of ...
выводить из строя
• The filling fluid will leak out making the system inoperative. • To put out of action. • The high temperature knocked out (жарг.) the transmitter before the ...
выводить из эксплуатации
• The shells were removed from (or taken out of) service.
выводить концы
• The leads were brought out to the collector rings.
выводить на орбиту
• To place the vehicle in orbit around the planet ... • To put (or inject, or insert) a satellite into orbit ...
выводить на орбиту вокруг Луны
• In April, 1966, Luna 10 was successfully placed in a lunar orbit that came within 220 miles of the Moon.
выводить на орбиту вокруг планеты
• The spacecraft was placed in orbit around the planet.
выводить на панели
• 25 contacts of the Uniselector are brought out to sockets.
выводить обобщение из
• One can draw some generalizations from these data.
выводить породу
с.х. • To raise (or breed) the best strains of cattle.
выводить правило
• The selection rules have been derived (or deduced).
выводить решение
• The corresponding solution for finite radius can be deduced (or derived, or obtained) from the work of ...
выводить ряд
• He derived a series which can be expressed as ...
выводить соотношение между
• With this information, the relation between EMG EOG can be developed.
выводить уравнение
• Maxwell produced a set of equations that described ... • These equations were derived (or deduced, or set up, or developed) recently.
выводиться из организма
• Most immune complexes are cleared from the body.
• One can mine the coal and haul (or transport, or ship) it away to some distant point where it will be burned.
• The map gives the outlines of the continents as they occur today. • A surface with this property of absorbing colours might be expected to appear black, but ... II • In ...
выглядеть как
• The comet tail may appear as an extension of the coma. • Asteroids move against the background of the stars and so they show up as streaks of light.
см. извлекать выгоду из
см. полезный
• As the carbon burns away, the arc gap must be adjusted for efficient operation.
• A disk engraved with parallel lines is mounted on ...
выгружать в
• The ripping head discharges coal onto an intermediate conveyor. • The rock is dumped into a crusher. • The ore is released through a chute into the skip. • Raw materials ...
выгружаться из
• Iron oxide is discharged from the kiln.
• A patent has been issued for a television set. • The process was granted a patent in 1981. II • The pit is turning out (or producing, or yielding) 800 tons of sand a day.
выдавать данные
• The new detectors generate enormous amounts of data.
выдавать максимальную продукцию
• The plant is working at peak production.
выдавать патент
• To grant a patent on a motor, etc.
выдавать разрешение
см. предоставлять разрешение
выдавать свое присутствие
• The cometary planetoids will reveal themselves neither by luminosity nor by blocking the light of the stars.
• Information is displayed on the panel.
• Among these features the most outstanding is the extreme constancy of length. II • Outstanding (or Distinguished, or Eminent, or Prominent) scientists will be invited to ...
выдвигать аргумент
USAGE: выдвигать аргумент (доказательство) • To adduce an argument (a proof).
выдвигать вопрос
• Interstellar matter poses a number of fascinating problems. • We should raise this problem.
выдвигать гипотезу
. высказывать гипотезу о том, что • To determine if ... , one sets up (or offers, or advances) the hypothesis that ... • A new hypothesis has ...
выдвигать гипотезу о
• Mantle convection was suggested in 1933.
выдвигать гипотезу о том, что
• He proposed that all the continents had formed ...
выдвигать доказательство
USAGE: выдвигать аргумент (доказательство) • To adduce an argument (a proof).
выдвигать закон
• Newton advanced the law of universal gravitation.
выдвигать на первый план
• To put in the forefront. • This discovery brought to the fore the age-old question of ...
выдвигать план
• Several schemes have been proposed (or advanced, or suggested, or put up, or brought forward).
выдвигать предложение
• They came up with a proposal for detecting neutrinos by ...
выдвигать проблему
• The extent of the drilling operations brought forth (or posed) many tough problems.
выдвигать теорию
• The author puts forward (or forth) (or advances, or proposes) the alternative theory that ...
выдвигать условия
• To lay down conditions.
• This hypothesis was put forward (or advanced, or proposed) by Einstein.
• Emission of heat and light ... • Beetles regulate their osmotic pressure through the release of amino acids. II • The isolation of organometallic substances having the ...
выделение тепла
• The production of this compound is attended with the maximum heat evolution (or release, or liberation).
выделение энергии
• The generation of energy by nuclear processes stopped the shrinkage of the primordial Sun.
выделенный для
см. отведённый
выделяемая энергия
• The radiant energy given out (or liberated, or released) per second ...
• The shell matter secreted by animals is a crystalline inorganic substance.
• The acid evolves hydrogen. • Materials which give off (or release, or liberate) corrosive products during a temperature rise ... • The hypothalamus secretes (or puts ...
выделять газ
• Halogenated polymers can give off (or liberate, or release, or evolve) corrosive gases under irradiation.
выделять из
• The cyclomatic manganese compound may be separated (or isolated) from the reaction mixture. • The most important feature which sets apart the kaolin group the other two ...
выделять среди
• The vastness of time is one of the most fascinating aspects of geology, it sets off both geology and astronomy other physical and natural sciences.
выделять тепло
• To give off (or release, or generate, or evolve, or liberate) heat. • If a substance is compressed it gives up enough heat to maintain a constant temperature.
выделять энергию
• The heavier elements give out (or release, or liberate) energy on disintegrating.
• The combustible gases are continuously evolved (or emitted) from the surface. • Turpentine, the volatile portion of the gum that exudes from incisions in trunks of living ...
выделяться на аноде
USAGE: выделяться на катоде (аноде) • Iodine is liberated at the cathode and chlorine at the anode.
выделяться на катоде
USAGE: выделяться на катоде (аноде) • Iodine is liberated at the cathode and chlorine at the anode.
выделяться резко на фоне
см. ярко выделяться на фоне
выделяться среди других
• Although a number of oil shale deposits are known around the world, one stands out because of its very large size.
выделяющийся в
• The heat given out (or released, or liberated) in chemical reactions ...
выдержать шторм
• All the floating rigs are designed with the expectation that their crews will ride out the severest storms, ...
. при длительном выдерживании • After 6 hr of exposure at 80°C the samples were removed from the solutions.
. выносить; лучше выдерживать • This material will stand the operating conditions. • The metal forming the hydride should hold up under many cycles ...
выдерживать вес человека
• The material is hard enough to support a man.
выдерживать допуски
. жёсткий допуск • Tolerances of ± 0.001 inch can be easily maintained during grinding. • The gyros are held to close tolerances. • Conversion to ... ...
выдерживать жёсткое испытание
• These resistors have to satisfy (or withstand) severe moisture-resistance tests.
выдерживать интервал
• The need to maintain a 500-ft interval between locomotives ...
выдерживать испытание
• To satisfy (or stand up to, or withstand) a test.
выдерживать испытание временем
• Adequately formulated standards withstand the test of time.
выдерживать на воздухе.
• These surfaces have been allowed to stand in air [or have been kept (or held) in air] for half an hour after polishing.
выдерживать нагрузку
• The bearing can endure (or stand up to, or withstand) such a load.
выдерживать напряжение
• Probes are made from titanium to withstand (or sustain) stresses caused by changes in velocity amplitude.
выдерживать перегрузку
• The fabric pressure-type airship can accept an overload (condition), which in a non-pressurized airship would result in a structural failure. Selenium's ability to withstand ...
выдерживать расстояние
см. выдерживать интервал
выдерживать сильные удары
• The bolts withstand severe shocks in service.
выдерживать сравнение с
. успешно выдерживать сравнение с • Beryllium is an excellent moderator for neutrons and compares favourably with hydrogen, deuterium, helium, ...
выдерживать температуру
• Viton withstands temperatures of 400°C and up.
выдерживать тяжёлую нагрузку
• These machines are built to stand up to (or withstand) heavy duty.
• The glass was held (or kept) at the melting temperature for six hours.
выдерживаться с точностью до
• Roundness and straightness of the hole is held to within 0.0003 inch.
выдувать в форму
• This glass in its semi-solid state can be blown in a mould.
выезд на объект
см. посещение объекта
выждать несколько минут пока не
• After the core has been driven into the sediment, a few minutes are allowed for the thermisters to respond to the temperature of ...
• Typical arctic species will be unable to survive the higher temperatures of the tropics.
• A period of 300 millisec. is allowed to elapse, and a series of actions is then initiated.
• The pressure of the overlying rock tends to squeeze the liquid out.
• The bacteria responsible for the disease produce a toxin. • The stress responsible for the initial rifting ...
. быть вызванным; возникать в результате; объясняться; относить за счёт; являться ...
вызван тем, что
см. необходимость ... вызвана тем, что
вызванный войной
• The labour shortage brought on by the war ...
вызванный гормонами
• Hormonally related tumours ...
вызванный облучением
• Irradiation-produced (or induced) defects were revealed.
• There is very little combustion attributable to direct reaction between the molecules. • Cosmic Rays: extremely high-frequency radiation set up (or caused, or produced, or ...
. благодаря которому происходит; влечь за собой; возбуждать интерес; заставлять; не вызывать ...
вызывать беспокойство
• The incidents give us justifiable concern about the potential hazards of mercury.
вызывать боль
• This disease is responsible for back pain.
вызывать бурный протест
• A great hue and cry has been raised against (разг.) any electric wires being used above ground.
вызывать вибрацию
• Other parts of the detector would be displaced slightly with respect to the centre of mass, setting off internal vibrations in the solid. • The energy of the ...
вызывать возражение
• The presence of gluons in the theory provokes objections (яд. физ.).
вызывать заболевание
• The virus will not produce (or cause) disease in any known laboratory animal.
вызывать загрязнение
• The hot water released into a river may create () pollution (problem).
вызывать затруднения
• This calculation presents (or involves) difficulties (or offers (or leads to) problems]. • The mathematical applications of chemical principles are often troublesome.
вызывать значительный ажиотаж
• A dozen years ago considerable public excitement was generated by the reported discovery of "RNA-dependent DNA polymerases" in human tumour cells.
вызывать значительный интерес
см. привлекать к себе значительное внимание
вызывать извержение
• What triggers such a large eruption?
вызывать изменение
• High temperatures produce three types of change in permanent magnets.
вызывать износ
• The misalignment of the belt can give rise to (or result in, or bring about) rapid wear of ...
вызывать интерес
. возбуждать интерес • These models have aroused considerable interest in many fields of manufacturing. • This oil well attracted particular interest because ...
вызывать меньше затруднений, чем
• Although this requirement is severe, it is less of a problem than that encountered in optical pumping.
вызывать много споров
• The structure of this reagent has been the subject of much controversy.
вызывать необходимость
• Increasing demands of the industry generate a need for ... • This amount of leakage might necessitate large volumes in reserve.
вызывать ожесточённые споры
• This hypothesis raised heated debate.
вызывать озабоченность населения
• Many ionic compounds have recently become of public concern.
вызывать опасения
• To cause alarm (or anxiety).
вызывать опасные последствия
• Pollutant gases pose threats, ranging from lung damage to destruction of the ozone layer.
вызывать оппозицию
• His ideas were met with considerable resistance.
вызывать осложнения
• The necessary refrigeration will create (or cause, or pose) no serious complications.
вызывать появление
. приводить к появлению • The drilling of the holes had initiated very fine cracks.
вызывать путаницу
• This name may lead to (or cause) confusion.
вызывать реакцию
• This heat is used to produce (or induce, or trigger, or start, or initiate) a chemical reaction. • These findings touched off a hysterical reaction in the scientific ...
вызывать смерть через полчаса
• 0.13 percent of carbon monoxide is fatal to the average adult about half an hour.
вызывать сомнение относительно
• The existence of double-stranded replicative forms was doubted for a time (биол.). • This casts some doubt upon the usefulness of ... • When atomic species ...
вызывать трудности
см. вызывать затруднения
вызывать упорное сопротивление
• The project has run into heavy opposition from environmentalists.
вызывать чрезмерное напряжение
• Such practice will put unnecessary strain on the instrument and cause excessive wear on the threads.
• Crevice corrosion is usually associated with stagnant conditions.
• Some of the components responsible for the allergic reaction to bee sting have been identified. • The forces responsible for the cohesion of solids ...
вызывающий возражения
• One of the objectionable features of the Bohr model of the atom was the assumption of quantized energy states for the electron.
• You benefit (or profit) from lower ultimate costs. • Such devices might benefit from new techniques.
• A considerable gain (or increase) in shock strength can be obtained by using a tube which converges at the diaphragm.
см. выходить
выйти из
• To allow time for unmetabolized traces to clear from the blood, ... II • It is not always possible to recover from a spin (авиа).
• As boiling continues, the liquid volume decreases until all the liquid has boiled away. • Carbon dioxide is moderately soluble in cold water, but is completely boiled out if ...
см. алгебраические выкладки; математические выкладки
• The ore thins (or tapers, or wedges, or pinches, or peters) out.
см. замкнутый выключатель
. включать и выключать; выводить из зацепления; выводить из эксплуатации • The air supply is cut (or shut) off ...
• The motor will be shut down automatically. • The equipment shuts off when drilling has been completed. • The first stage of the Titan operated for 155 sec and then shut ...
• The shutdown of a reactor ...
см. ковать в горячем состоянии

< 1 2 3 4 > >>

© rus-eng.com 2009-2019 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.+
Выполнено за: 0.018 c.